Autor: Gordana Galović , Adriano Milovan

Objavljeno: 14.05.2013

POSAO U EU

HRVATI VEĆ OD 1. SRPNJA NA VELIKOM TRŽIŠTU RADA Moći će raditi u Švedskoj, Finskoj, Danskoj i čak u dvije pokrajine Njemačke!

HRVATI VEĆ OD 1. SRPNJA NA VELIKOM TRŽIŠTU RADA Moći će raditi u Švedskoj, Finskoj, Danskoj i čak u dvije pokrajine Njemačke!

Jutarnji donosi listu najzanimljivijih poslova u četiri EU države. Možete se odmah prijaviti!

Kada za 47 dana Hrvatska uđe u EU, otvara nam se veliko tržište rada na kojem je jučer bilo oglašeno točno 1,360.763 natječaja za posao. Hrvati koji to žele već sada mogu početi gledati koja se radna mjesta nude i vrlo brzo se prijaviti. Nemaju što izgubiti jer čak i zemlje koje uvedu restrikcije za zapošljavanje mogu popuniti otvorena radna mjesta u skladu s kvotama i radnim dozvolama za strance.

- Švedska neće uvesti nikakve restrikcije hrvatskim građanima nakon 1. srpnja - potvrdili su nam jučer u švedskom veleposlanstvu u Hrvatskoj. Danska je već poručila kako Hrvatima neće braniti zapošljavanje.

Oprez zbog krize

I u Vladi neslužbeno procjenjuju da Hrvatima tržište rada neće zatvoriti Švedska, Danska i Finska. Procjenjuje se kako će Hrvati imati slobodan pristup tržištu rada i Litve, Latvije, Slovačke, Rumunjske i Portugala.

S druge strane, gotovo je sigurno da će restrikcije i prijelazna razdoblja uvesti Njemačka, Austrija, Francuska, Italija i Velika Britanija. Upravo su to države u kojima su se Hrvati dosad najviše i zapošljavali.

- Bez obzira na moguća ograničenja, Hrvati će se zapošljavati u skladu s kvotama, radnim dozvolama i bilateralnim sporazumima. Ne treba se bojati nekih velikih ulazaka ili odlazaka iz zemlje jer je u Europi svega 2,5 posto stanovništva u migraciji - pojašnjava Tatjana Dalić, pomoćnica ministra rada i mirovinskog sustava.

Zemlje članice koje se odluče za restrikcije to mogu učiniti prvo na dvije godine, zatim produljiti taj rok na još tri te još dvije godine.

Njemačka će uvesti restrikcije Hrvatskoj, a s druge strane već ima čak 43.000 otvorenih radnih mjesta u IT sektoru i ti su poslovi otvoreni i za Hrvate.

Dvije njemačke savezne pokrajine, Baden Wurttemberg i Hamburg, pokrenule su inicijativu da se hrvatskim radnicima omogući zapošljavanje bez strogih ograničenja jer im fali puno radne snage. One će čak i povećati kvote za zapošljavanje hrvatskih radnika, što bi bilo prijelazno rešenje do pune liberalizacije tržišta.

Hrvoje Balen, predsjednik upravnog vijeća Visokog učilišta Algebra, kaže kako je upravo konkurentan IT sektor pokazao da Hrvati koji to žele mogu naći posao u Europi.

Interes Hrvata

- Pitanje je koliki je doista interes Hrvata da odu u inozemstvo. Mi smo nedavno organizirali susret s nekoliko njemačkih poslodavca u IT-u. Na susret je došlo 300-tinjak zainteresiranih, tridesetak ih je na kraju pokazalo ozbiljan interes, a u konačnici ih je manje od deset napisalo i poslalo životopis - ističe Balen.



Švedska

prodajni menadžer

• rad na razvoju prodaje, putovanje po Europi radi pronalaženja strateških partnera

• UVJET: odlično znanje engleskog, poznavanje poslovne komunikacije i prodajne i menadžerske vješine

• bruto mjesečna plaća: 3.500 do 5.000 eura

draguljar

• rad za draguljarnicu u Stockholmu

• UVJET: iskustvo rada s dijamntima i ostalim dragim kamenjem, dobro poznavanje engleskog

interaktivni dizajner

• rad u Borlangeu i Gavleu u Švedskoj

• UVJET: znanje engleskog i želja da se nauči švedski, iskustvo rada od 2 do 5 godina, završena visoka škola

reumatolog

• rad u jednoj od švedskih županijskih bolnica

• pružanje pune skrbi pacijentima (infuzije, rehabilitacije,...)

• UVJET: specijalist u reumtaologiji, dobro poznavanje engleskoga

• pokrivanje troškova preseljenja, ali ne i putnih troškova

kozmetičar

• UVJET: znanje engleskoga

• traže se motivirani i povjerljvii zaposlenici

• potrebno obrazovanje u industriji ljepote, u protivnom tvrtka daje osnovno obrazovanje

• nisu pokriveni putni troškovi

šef kuhinje

• rad u restoranu i u konferencijskoj dvorani

• UVJET: poznavanje indijske kuhinje, obavezno znanje engleskoga, izražene socijalne vještine, radno iskustvo do 2 godine

šef indijske kuhinje

• rad u restoranu u Vasterasu, 6. po veličini gradu u Švedskoj

• odgovornost za radne procese i organizaciju posla u kuhinji

• UVJET: barem 2 godine radnog iskustva, odlično znanje engleskog

geofizičar

• međunarodna kompanija iz Švedske, koja širi poslovanje

• UVJET: sveučilišna diploma iz geologiji ili geofizike, 3 godine radnog iskustva, odlično poznavanje engleskog

Finska

zubar

• rad u Vaasi na zapadu Finske

• UVJET: završen studij stomatologije, 2 do 5 godina radnog iskustva, prednost kandidatima iz Baskije zbog jezičnog tečaja koji se tamo organizira prije dolaska u Finsku, obavezno znanje engleskog, želja da se nauče finski i švedski

• radno vrijeme: 37 sati na tjedan, petkom kraće radno vrijeme

• plaća: 3.983,82 eura mjesečno

• godišnji odmori: 13 dana na jesen ili zimu

anesteziolog

• rad na području Helsinkija, ali i u ostatku Finske

• UVJET: završen studij anesteziologije, obavezno znanje engleskog

• radno vrijeme: 6 do 9 sati dnevno

• pokrivaju troškove preseljenja

kuhar u afganistanskom restoranu

• mjesto rada: Tampere, Finska

• UVJET: 4 godine radnoga iskustva

• radno vrijeme: od 10.30 do 21.30

konobar u Laponiji

• rad u hotelu i igluima u finskoj Laponiji

• UVJET: traže se marljivi konobari/ konobarice s optimisitčnim pogledom na svijet i dobrim poznavanjem navika potrošača, obavezno znanje engelskoga, radno iskustvo od 2 do 5 godina

developer

• rad u finskoj softverskoj kompaniji na razvoju poslovnih aplikacija za industriju

• uredi u Vaasi, Tampereu, Ouluu i drugim finskim gradovima

• UVJET: odlično poznavanje računalnih sustava, ugovor na neodređeno vrijeme

električar

• rad u Vassi, Finska

• UVJET: sposobnost održavanja elektroenergetskih sustava i testiranja opreme

Danska

IT projektni menadžer

• rad za jednu o najuspješnijih danskih energetskih tvrtki

• UVJET: sveučilišna diploma, 3 godine radnog iskustva, traži se organiziranost, fleksibilnost i visoka fokusiranost na rezultate, odlično znanje engleskog

menadžer za društvene medije i marketing

• izrada strategije za društvene medije

• UVJET: poznavanje danskog, engleskog i njemačkog, barem 2 do 3 godine iskustva na istoj poziciji

menadžer aplikacija za javno zdravstvo

• spajanje visokih tehnologija i zdravstva

• mjesto rada: Bjerringbro, Danska

• putovanje 40 do 60 dana godišnje

• UVJET: odlično znanje engleskog

specijalist za nabave

• rad s dobavljačima za veliku multnacinalnu kompaniju u Danskoj

• UVJET: završen fakultet ili magisterij, odlično znanje engleskog

Njemačka

agent prodaje u transportnoj tvrtki

• bruto mjesečna plaća: 2.000 do 3.000 eura

• UVJET: odlično znanje engleskog i njemačkog, te osnove španjolskog jezika, najmanje 2 godine radnog iskustva

recepcionar u luksuznom hotelu

• bruto plaća: 1.900 do 2.100 eura

• rad u hotelu s 5 zvjezdica

• koordinacija gostiju

• UVJET: barem 2 godiNe radnog iskustva, znanje njemačkog i engleskog jezika

inženjer dizajna u avijaciji

• traže se 4 dizajnera

• UVJET: završen fakultet, znanje engleskog i njemačkog

električar

• rad na popravljanju električnih strojeva i uređaja

• pokrajina: Baden - Wuerttemberg

• ne traže posebne radne vještne

gastroenterolog

• rad u klinici za kardiovaskularne bolesti, hematologiju, onkologiju i gastroetreologiju

• rad na dijagnostici, terapiji i prevenciji

• pokrajina: Brandenburg

• UVJET: završen fakultet