KUHINJA STAROG ZAGREBA

PURGERSKI JELOVNIK: Nađu li se redovito neka od ovih omiljenih starozagrebačkih jela i na vašem meniju?

Zagreb, 181018.
Jurisiceva.
Klum Gastronomadi.
Recepti od krumpirovog tijesta.
Gljive sa suf nudlama, mascarponeom, porilukom i gljivama.
Foto: Biljana Blivajs / CROPIX
Biljana Bilvajs / HANZA MEDIA

Baš se nekad dobro jelo...

KRAUTFLEKICE - njem. krautfleckerl; krpice sa zeljem

Ovako važno jelo uvrstila je na svoj popis i Wikipedija i u njemačkom izdanju, uz Austriju i Češku navedena je i Hrvatska kao zemlja u kojoj stanovnici luduju za krpicama, odnosno flekicama, Krautfleckerl kako ih deminutivom nazivaju u originalu. Ako nekih dvojbi oko porijekla ovog jela još uvijek ima, sigurno nećemo pogriješiti ako ih nazovemo tipičnim austrougarskim jelom.

Berislava Picek / Hanza Media
 

GRENADIR MARŠ - domaće tijesto s kuhanim krumpirom i pirjanim lukom

Ovaj se prilog često služi uz meso, ali sigurno može biti i zaseban obrok. U prošlosti se jeo uglavnom ponedjeljkom uz salatu i pečenje koje je ostalo od nedjelje.

TELEĆI RAJŽLEC - završni dio telećeg želuca i početak crijeva; naziv jušnog jela

Teleći rajžlec je zadnji od četiri želuca, koji vodi prema crijevu, a za pripremu ovog jela koristi se zadebljani dio na kojem se nalaze nabori. Priprema se vrlo slično kao i fileki.

CUŠPAJZ - njem. zuspeise; prilog uz jelo; naziv jušnog jela od povrća

Jelo koje se dulje kuha, a porijeklo mu je iz njemačkog govornog područja dok se u nas udomaćio u sjevernoj i istočnoj Hrvatskoj.

 

FAŠIRANCI - njem. faschiertes; mljeveno; odresci od mljevenog mesa i kruha

Često se pripremaju kao prilog cušpajzima, posebno onome od kelja i krumpira. U osnovi jednostavno jelo, mljeveno meso prženo na ulju, faširanci su omiljeni među svim mesoljupcima.

GERMTAJG - njem. germ teig; tijesto s kvascem; različiti kolači od dizanog tijesta

Zapravo se radi o klasičnim dizanim kolačima poput orehgnjače i makovnjače, alči nadjevi mogu biti mnogobrojni, uključujući pekmez, jabuke, čvarke, sir ili rogač.

KAJZERŠMARN - njem. kaiser schmarrn; org. carsko smeće; hrv. carski drobljenac

Biskvitno tijesto koje se prži na maslacu, a tradicionalno se služi s pekmezom od šljiva. Ljubitelji skijanja u Austriji itekako znaju o kakvom se specijalitetu radi, a njegov se naziv veže uz legendu o caru Franji Josipu.

VAJNŠATO - vjerojatno od franc. chaudeau; vrućina; pjenušavi preljev od vina

Slatki pjenasti preljev od vina čija je izrada prilično jednostavna, ali ne može dugo stajati jer brzo gubi svoju prozračnost.

 

AJNGEMAHTEC - njem. eingemachtes; konzervirano voće; pileći ujušak

Jelo koje diže iz mrtvih. Poznat je pod nazivom ujušak, a radi se o juhi od piletine, korjenastog povrća i noklica.

CVEČNKNEDLE - njem. zwetschgenknödel;

Okruglice sa šljivama, knedle.

PREZVURŠT - njem. preseewurst

Tlačenica ili švargl od svinjskog kuhanog mesa, najčešće mesa glave, krtog mesa, srca, jezika i kože.

FANJKI - poderane gače, langoši, langošice, lepinjice, pogače, trešće

Prženo tijesto koje se nerijetko jede u doba poklada posuto šećerom u prahu.

Marko Miščević
 

RAHMŠTRUDL - njem. milchrahmstrudel

Štrudla od vrhnja.

KRAMPOGAČICE - vjerojatno od njem. kram; krama, stvari, roba; čvarkuše

Pogačice od čvaraka kojes u štedljive domaćice radile kako se ostaci od ručka ili većere ne bi bacili.

NOKLECI - njem. nockerl; žličnjaci;

Njoki od brašna i vode, s jajima ili bez njih.

ŠUFNUDLE - njem. schupfnudeln

Prstoliko krumpirovo tijesto, valjušci od krumpira i brašna.

Zagreb, 181018.
Jurisiceva.
Klum Gastronomadi.
Recepti od krumpirovog tijesta.
Gljive sa suf nudlama, mascarponeom, porilukom i gljivama.
Foto: Biljana Blivajs / CROPIX
Biljana Bilvajs / HANZA MEDIA
 

TAŠKRLE - njem. tatschkerln

Jastučići od krumpirova tijesta s različitim nadjevom.

AJNPREN - njem. einbrennsuppe

Juha od tamne zaprške koja se nerijetko služi s umiješanim jajima.

PERA - ili perica, negdje tenka gibanica

Slano-slatka pita najčešće sa sirom.

GREBLICA- rudarska ili samoborska

Slana pita sa sirom i vrhnjem.

Izdvajamo

Iz drugih medija