IN MEMORIAM

UMRO JEDAN OD NAŠIH NAJUGLEDNIJIH PREVODITELJA Janko Paravić preveo je brojne klasike, a bio je i prevoditelj trojice hrvatskih predsjednika

    AUTOR:
  • OBJAVLJENO:
  • 29.08.2017. u 21:20

Zagreb, 111209.
Bauerova ulica 9.
Janko Paravic,prevoditelj prvog Hrvatskog predsjednika Franje Tudjmana. Gospodin Paravic u svojoj radnoj sobi.
Foto: Damjan Tadic / CROPIX
Damjan Tadić / HANZA MEDIA

Janko Paravić

Nakon duge i teške bolesti u Zagrebu je u utorak preminuo Janko Paravić, književni, stručni, tehnički i konferencijski prevoditelj koji je od 1991. do 2003. bio i prevoditelj hrvatskih predsjednika Tuđmana, Mesića i Josipovića te predsjednice vlade Jadranke Kosor.

Paravić je u pedesetogodišnjoj karijeri preveo pedesetak knjiga na hrvatski, engleski i talijanski jezik.

Jedan je od osnivača Društva konferencijskih prevoditelja i bio je njegov prvi predsjednik te dugogodišnji član Hrvatskoga društva književnih prevodilaca.

Na engleski i talijanski je preveo brojne monografije o hrvatskim umjetnicima - Ivanu Lackoviću Croati, Ivi Šebluj, Nives Kavurić-Kurtović, Vojinu Bakiću, Hrvoju Šercaru itd.

Na hrvatski je preveo niz klasika beletrističke i nebeletrističke prijevodne književnosti, a više djela i sa suprugom Nedeljkom Paravić.

Ispraćaj Janka Paravića bit će u četvrtak, 31. kolovoza, na zagrebačkom Krematoriju, u 15,15 sati.


Besplatno se prijavite na portala Jutarnji.hr

Izdvajamo