FACEBOOK HIT

FOTO: ENGLESKO-HRVATSKO-NJEMAČKI RJEČNIK Ovako genijalan prijevod još nikad niste vidjeli: Pogledajte što možete kupiti u jednoj hrvatskoj trgovini...

 
 Facebook: dnevna doza prosječnog Dalmatinca

Prije par dana je jedna od najpopularnijih domaćih stranica na Facebooku Dnevna doza prosječnog Dalmatinca objavila zanimljivu sliku iz jedne trgovine ili štanda na našoj obali.

Naime, netko je društvenu igru "Where's My Water" kreativno preveo kao "Gdje je moj otac" te na proizvodu istaknuo cijenu od 259,00 kuna. Problem leži u činjenici da se ime igre s engleskog "Where's my water" ispravno prevodi "Gdje je moja voda", a ne "Gdje je moj otac".

Bit će da je netko englesku riječ "Water" zamijenio s njemačkom "Vater", koja znači "otac" pa je tako došlo do gubljenja u prijevodu.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
24. travanj 2024 00:53