HINDI ZAHRA

FRANCUSKO-MAROKANSKA KANTAUTORICA PRVI PUT U ZAGREBU 'Odrastala sam slušajući Ellu Fitzgerald, Tinu Turner i Whitney Houston'

    AUTOR:
    • Tena Šarčević

  • OBJAVLJENO:
  • 19.09.2019. u 08:15

Madrid, Spain-July 3: Hindi Zahra performs at Noches del Botanico festival on july 3, 2018 in Madrid, Spain, Image: 453881805, License: Rights-managed, Restrictions: WORLD RIGHTS - Fee Payable Upon Reproduction - For queries contact Avalon.red - sales@avalon.red London: +44 (0) 20 7421 6000 Los Angeles: +1 (310) 822 0419 Berlin: +49 (0) 30 76 212 251, Model Release: no, Credit line: Profimedia, Avalon Editorial
Profimedia, Avalon Editorial

Svjetski poznata francusko-marokanska glazbenica zavodljivoga baršunastog glasa Hindi Zahra idućeg vikenda prvi put dolazi u Zagreb.

U petak 27. rujna, u sklopu Barcaffe Musicology Sessionsa, ova će kantautorica i multiinstrumentalistica predstaviti svoj zanimljiv i bogat opus na pozornici Tvornice kulture. Uoči njezine zagrebačke, ali i hrvatske premijere s njom smo razmijenili nekoliko riječi.

- Rođena sam u glazbenoj obitelji, tako da je glazba uvijek bila sveprisutna u mom životu - počinje Hindi Zahra, kojoj je pravo ime Zahra Hindi, no za potrebe nastupanja na pozornici jednostavno je zamijenila redoslijed svojeg imena i prezimena. - Odrastala sam slušajući Ellu Fitzgerald, Tinu Turner i Whitney Houston.

One su na mene ostavile velik utjecaj. A vrlo je važna bila i moja majka, koja je također bila glazbenica. Slušajući nju kako pjeva svaki sam dan rasla uz glazbu. Uvijek je pjevala iz srca. To se vidi na pozornici. Postoji razlika između onih izvođača koji samo rade svoj posao i onih koji nastupaju zbog svojih osjećaja i toga što vole ono što rade. Glazba može izliječiti tijelo i dušu - kaže ova iznimna žena.

Pjesme na berberskom

Marokansko podrijetlo ostalo je duboko ukorijenjeno u njezin identitet. Tako neke od pjesama koje je napisala i izvodi ih diljem svijeta pjeva na materinjem berberskom jeziku. - Volim svoj jezik. Pjevati na njemu je intimno iskustvo. Zbog toga mi je uvijek bilo teško pjevati ljubavne pjesme na njemu. Engleski ipak pruža neophodnu distancu koja mi dopušta da izrazim emocije bez osjećaja da sam se previše otvorila - iskreno priča Hindi. Ona, tumači, nije glazbenica koja se bavi tradicionalnom glazbom, ali joj je drago što ima priliku predstaviti svoju kulturu i jezik svijetu. - Riječ je o divnoj kulturi koju treba upoznati - tvrdi.

Upravo po svojoj rodnoj zemlji je putovala dok je pisala album “Homeland”, zbog kojeg je prošla cijeli svijet i u samo dvije i pol godine održala tristotinjak koncerata. - Obožavam raznovrsnost iskustava koja pružaju različite kulture, pa samim time obožavam i putovanja. Tijekom svojega velikog puta po Maroku tragala sam za sobom i novim iskustvima i željela sam da se to moje putovanje osjeti u pjesmama. Doduše, putovanja znaju biti i naporna. Zato se ponekad poslije turneje osamim i po dvadesetak dana provedem sama u svom stanu, bez kontakta s ljudima, vraćajući se sebi i čuvajući glas. Tada slikam, pišem, stvaram - otkriva nam.

Druge dimenzije

Kao što je i spomenula, osim glazbom bavi se i vizualnom umjetnošću. Motivi njezinih slika, kaže, dolaze iz njezine podsvijesti, iz svakodnevice, života koji živi. - Dok sam živjela u Parizu radila sam u Louvreu, gdje sam konstantno bila okružena najvećim djelima slikarstva. Tada sam počela slikati, a strastveno to radim i danas. Važno je da konstantno učimo. Znanje i umjetnost su neraskidivo povezani - kaže pa dodaje da je trenutačno, uz rad na novom albumu, posvećena i izradi kolaža. - Da biste pronašli glazbenu inspiraciju, morate se posvetiti i drugim dimenzijama kreacije - objašnjava Hindi.

Više na Jutarnjem...


Tagovi

Izdvajamo