OBJAVLJEN HRVATSKI PRIJEVOD

Prvi smo izvan engleskog govornog područja objavili Hawkingov "Velebni Plan"

Dva mjeseca nakon što je praćena velikom medijskom pompom izašla nova knjiga Stephena Hawkinga "The Grand Design", izdavačka kuća Izvori iz Zagreba objavila je hrvatski prijevod. "Velebni plan", kako je kod nas naslovljen, prvo je prijevodno izdanje knjige u svijetu koja se trenutno prevodi na 30 jezika. Zasluge za rekordnu brzinu u izdavanju novog Hawkingova bestselera svakako ima Damir Mikuličić, vlasnik Izvora te bivši znanstveni novinar "Vjesnika" koji je svoju karijeru posvetio popularizaciji znanosti u javnosti.

- Rukopis knjige 'Velebni plan' Hawkinga i Mlodinowa bio je na mome stolu već u lipnju ove godine, prije rujanske promocije u Londonu. To je jedna od sitnih privilegija koju imate kad ste dugogodišnji izdavač nekog autora. Naime, Izvori su objavili praktički sve relevantne Hawkingove naslove, osim onih namijenjenih djeci, a koje je u suradnji s njim napisala njegova kći. Istina, taj lipanjski rukopis nije još bio konačna verzija, kasnije su stigle još izmjene, no ja sam već u lipnju mogao krenuti na posao. Valjalo je samo paziti na izmjene, koje su nekad bile vrlo suptilne, no kad ste kao prevoditelj 'kod kuće' s nekim sadržajem, tada je to jednostavno. - ispričao je Mikuličić koji je Izvore utemeljio prije 20 godina.

- Gotovo četvrt stoljeća bio sam novinar i urednik u Vjesniku, objašnjavao čitateljima nova znanstvena otkrića na, barem si tako umišljam, razumljiv i zanimljiv način. No onda se 1990. godine raspao jedan sustav društvenih vrijednosti i uspostavio drugi. U tom drugom sustavu vrijednosti, jedinog znanstvenog novinara, to jest mene, Vjesnik više nije mogao držati na platnome spisku - prisjetio se Mikuličić koji je zajedno s nekolicinom kolega iz Vjesnikove redakcije kulture bio proglašen tehnološkim viškom.

- Kako u svakoj promjeni ima i nečeg dobrog, ja sam to dobro iskoristio i osnovao, zajedno sa suprugom Slavicom, svoju privatnu nakladničku kuću. Paradoks je da su me dvije godine kasnije zvali da se vratim natrag u redakciju Vjesnika, no bilo je prekasno. Vlak života je već skrenuo na drugi kolosijek - ispričao je Mikuličić. Prva knjiga koju su Izvori objavili bila je jedna Einsteinova knjiga o teoriji relativnosti, ranije nikad objavljena u dotadašnjoj Jugoslaviji.

- Bio je rat, no ja sam bez obzira na to počeo objavljivati znanstveno-popularne knjige, jer smatram da svatko mora raditi posao koji najbolje zna. Više nisam imao gdje objavljivati članke i feljtone, a kako je moje mišljenje da je društvo bez razvijene znanstvene i tehničke kulture invalidno društvo i društvo bez budućnosti, htio sam nastaviti posao započet u Vjesniku, sada kroz knjige. Znanost, znanstveni pogled na svijet, upravlja mojim razmišljanjima pa tako i radom - rekao je Mikuličić.

Izvori, tvrtka sa samo pet zaposlenih i jednim urednikom, samim Mikuličićem, dosad su objavili stotinjak naslova popularne znanosti. Među njima najveće su uspješnice "Iluzija o bogu" Richarda Dawkinsa, i već godinama besmrtni "Kozmos" Carla Sagana.

- Tu su još neki naslovi, koji su važni za hrvatsku znanstvenu kulturu poput 'Vi se sigurno šalite, gospodine Feynman' Richarda Feynmana, Dawkinsov 'Sebični gen', 'Računalo i mozak' Johna von Neumanna, 'Genom' Matta Ridleya, 'Što je život?' Erwina Schrödingera te niz drugih - dodao je Mikuličić istaknuvši da Izvori objavljuju i popularno-znanstvene knjige domaćih autora, što je danas dosta rijetko.

- Mi smo i ove, financijski teške, godine objavili tri takva naslova: 'Ljepotu različitosti', sjajnu knjigu splitskog profesora ekologije mora Mladena Šolića, zatim 'Zar doista nije bilo dovoljno vremena?' akademika Ivana Gušića o evoluciji i srodnim temama, te knjigu 'Meteori, astronomski vodič kroz svijet meteora' Nikole Biliškova - rekao je Mikuličić.

Naš sugovornik tvrdi da je izdavanje znanstveno-popularnih knjiga u nas zbog malih naklada financijski mazohizam. - Od toga se ne može živjeti, osim u određenom spletu okolnosti koje su dugogodišnjim radom u Izvorima stvorene, a to je kombinacija više vrsta izdavaštva, od stripova do dječje književnosti, od krimića do stručnih subvencioniranih knjiga.

Pa ipak, unatoč svemu, vjerovali ili ne, naša knjiga Alberta Einsteina o teoriji relativnosti objavljena prije 20 godina prodaje se i danas, a prodana je dosad u oko 3000 primjeraka. To je istina još daleko daleko od uspjeha Nives Celzius ili velečasnog Sudca, no sve je relativno. Kako ono reče Paracelzus: 'Otrov je u količini'. Ono što u maloj količini može biti lijek, u velikoj je otrov - zaključio je Mikuličić.

Popularnu znanost najčešće čitaju studenti i umirovljenici

Iako kod ne postoje statistike o tome koje dobne skupine najčešće čitaju literaturu iz popularne znanosti, Mikuličić j na osnovi svoga dugogodišnjeg iskustva zaključio da su to uglavnom vrlo mladi ljudi i umirovljeici.

- Čini se da ljudi dok rade i karijeru grade nemaju vremena razmišljati o tome kako je nastao svemir, ima li u njemu još skrivenih dimenzija ili kako se kroz neuronske sinapse razmjenjuju ioni natrija i šalju impulse misli. O tome razmišljaju ili kad su mladi ili kad, kao stariji, napokon shvate da su takva pitanja važnija od novog modela mobitela - rekao je Damir Mikuličić.

Tagovi

Izdvajamo