Ovaj je razgovor nastao za susreta na zagrebačkom aerodromu, koji se, doduše, nije zbio slučajno, nego ljubaznim posredovanjem sarajevske izdavačke kuće Buybook koja stoji iza festivala Bookstan, lani pokrenuta, a već profilirana i u regiji prepoznatljiva književnog događanja. Hanif Kureishi bio je ovih dana glavni gost na Bookstanu pa je u utorak, presjedajući u Zagrebu, na putu iz Londona u Sarajevo, govorio za Jutarnji list. Našli smo se na, u tom trenutku, slučaj je htio, gotovo avetinjski praznom dijelu aerodroma, u jednom od kafića.
Pružam mu hrvatsko, netom tiskano izdanje “Posljednje riječi” (prijevod Borivoj Radaković, VBZ), romana što je u originalu objavljen 2014. “Sviđa mi se naslovnica, ali je, zapravo, ne razumijem”, vrti glavom. “Vi živite u Hrvatskoj? O...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....