Novi James Bond za stoti rođendan

ZAGREB - Se­ba­sti­an Fa­ulks ni­je ­imao oso­bi­tih ra­zlo­ga pri­h­va­­ti­ti taj po­sao. ­Uspješan pi­sac, u či­jim su ro­ma­ni­ma pro­ta­go­ni­sti ne­ri­je­tko že­ne ­(jedan od ­njih, “Char­lot­te ­Gray”, ekra­ni­zi­ran je s Ca­te Blanc­hett u gla­vnoj ulo­zi), ubra­ja me­đu svo­je obo­ža­va­te­lje i gla­so­vi­tog ka­za­lišnog re­da­te­lja Sir Tre­vo­ra Nun­na, ko­ji je nje­go­ve “Ljud­ske tra­go­ve” na­zvao “re­mek-dje­lom za ovo ili bi­lo ko­je dru­go sto­lje­će”.



Pa ipak, Fa­ulks je pri­­hva­tio po­nu­du Za­kla­de Ia­na Fle­min­ga da na­piše 33. u ni­zu ro­ma­na o Ja­me­su Bon­du, ko­ji su na­sta­li na­kon nje­go­ve smr­ti. Po­koj­ni pi­sac bio je au­tor 12 ro­ma­na i de­vet pri­po­vje­da­ka s Bon­dom kao pro­ta­go­ni­s­tom.



Za­ni­ma­nje za no­vim pu­sto­lo­vi­na­ma agen­ta 007 se po­­ve­­ća­va­lo pa su za­re­da­le knji­ge ko­je opo­našaju au­to­rov ­stil. Pr­vu - “Co­lo­nel Sun” - na­pi­sao je ugle­dni ­Kingsley ­Amis pod pse­u­do­ni­mom Ro­bert Mark­ham, dok su ­John Gar­dner i ­Raymond Ben­son ­(jedini Ame­ri­ka­nac ko­ji se izbo­rio za po­vla­sti­cu da su­dje­lu­je u ­franšizi) “štan­ca­li” izda­nje za izda­njem.



Odne­da­vno je Char­lie Hig­son po­čeo se­ri­jal o mla­do­me Bon­du, a i Chri­sto­pher ­Wood, ko­sce­na­rist fil­mo­va “Špi­jun ko­ji me vo­lio” i “Ope­ra­ci­ja sve­mir”, na­pi­sao je po nji­ma ro­ma­ne jer su ima­li malo ve­ze s Fle­min­go­vim ori­gi­na­li­ma.



Hladno o ubijanju i ljubljenju

Fa­ul­kso­va je re­pu­ta­ci­ja tek nešto skro­mni­ja od Ami­so­ve pa je ra­zu­mlji­vo zašto je “De­vil May Ca­re” - ka­ko se zo­ve no­vi ro­man o Bon­du - za­sjeo na pr­vo mje­sto best­se­le­ra u Bri­ta­ni­ji i Ame­ri­ci. Ra­zlog je još je­dan. Knji­ga je obja­vlje­na 28. svi­bnja, na sto­tu oblje­tni­cu Fle­min­go­va ro­đe­nja, a taj­no­vi­tost pri­je nje­zi­na izla­ska je po­dja­­ri­va­la zna­ti­že­lju me­di­ja. Re­cen­zen­ti su je do­bi­li tek uo­či ot­pre­ma­nja u knji­ža­re, a pr­ve kri­ti­ke pri­li­čno su po­volj­ne.



The Gu­ar­di­an, isti­na, pri­go­va­ra da je “De­vil May Ca­re” - ko­ji ima naj­ne­o­bi­čni­ji au­tor­ski po­tpis u po­vi­je­sti knji­že­vno­sti (“Se­ba­sti­an Fa­ulks pišući kao Ian Fle­ming”) - manj­kav ­gdje bi mo­rao bi­ti su­pe­ri­o­ran: je­d­no­sta­vnost li­te­rar­nog pro­se­dea u su­pro­tno­sti je s Fle­min­go­vim, ko­ji je pre­fe­ri­rao “ba­ro­kne me­ta­fo­re” i po­sje­do­vao “le­de­nu in­di­fe­ren­tnost to­na opi­su­ju­ći lju­blje­nje i ubi­ja­nje”. ­Ipak, ocje­na knji­ge je po­zi­ti­v­na, kao i u New ­York Ti­me­su.



Bi li Fle­ming bio za­do­vo­ljan ti­me što se ­ovako obi­lje­ža­va nje­go­va oblje­tni­ca? Teško je re­ći, po­go­to­vo za­to što je on ­svoj knji­že­vni ta­lent ot­krio raz­mjer­no ka­sno: pr­vu knji­gu na­pi­sao je u 44. go­di­ni. Do­tad je ma­lo to­ga da­lo na­slu­ti­ti da sta­sa je­dna od naj­ve­ćih knji­že­vnih le­gen­di 20. sto­lje­ća.



Pri­je bi se re­klo da će nje­gov ­brat Pe­ter po­sta­ti zna­ča­jan knji­že­vnik. Ian je odra­stao u obi­te­lji bez oca: Va­len­ti­ne Fle­ming, sin bo­ga­tog po­du­ze­tni­ka en­gle­sko-škot­skog po­dri­je­tla, od­vje­tnik i ­član par­la­men­ta, po­gi­nuo je u Pr­vom svjet­skom ra­tu ­(os­mr­t­nicu mu je na­pi­sao nje­gov ra­tni ­drug ­Win­ston Chur­chill) i osta­vio su­pru­gu ­Evelyn s če­ti­ri si­na, me­đu ko­ji­ma je na­tje­ca­telj­ski duh bio že­stok. Svi su po­­ha­đa­li elitni ko­ledž ­Et­on, pa i Ian, ko­ji ni­je ­imao ta­ko do­bre ocje­ne kao Pe­ter, ali je bio vr­stan atle­ti­čar, osvo­jivši pri­zna­nje Vi­ctor Lu­do­rum dva­put za­re­dom, što se do­go­di­lo sa­mo je­dnom u po­vi­je­sti ško­le.





Ian Fleming 1944. godine  koketirao je s  Lady Anne  O’ Neill, no ona se nakon smrti prvog muža udala za novinskog  magnata  vikonta Roterhamera, jer joj ljubavnik Ian nije nudio brak. U drugoj  polovici četrdesetih Ian je obnovio vezu s Anne. Nakon  nekoliko  skandala Anne se od Rotenhamera razvela  te je Ian zapravo natjeran na brak s njom

Od flerta do vjenčanja



Maj­ka ga je upi­sa­la na voj­nu aka­de­mi­ju Sand­hurst, oda­kle je “ne­ča­sno ­otpušten”: na­kon što mu je dje­voj­ka odbi­la po­nu­du pra­ti­ti ga na ­ples, on je iz Lon­do­na do­veo pro­sti­tu­tku, od ko­je je do­bio i spol­nu bo­lest. Po­sla­li su ga maj­či­nim pri­ja­te­lji­ma, ko­ji su u ­Kitzbühelu u Ba­var­skoj ima­li pri­va­tnu ško­lu, ­gdje je odli­čno na­u­čio nje­ma­čki, za­vo­lio knji­že­vnost i kon­ti­nen­tal­nu Eu­ro­pu te na­sta­vio sa za­vo­dni­čkim pot­hva­ti­ma. Svla­dao je i fran­cu­ski, ali ga ni­su pri­mi­li u Foreign Of­fi­ce, što je žar­ko pri­želj­ki­vao.



Novinar, broker, ratnik

Po­če­tkom tri­de­se­tih, sa 23 go­di­ne za­po­slio se u Re­u­ter­su te  iz­vješta­vao iz Mos­kve sa su­đe­nja Bri­tan­ci­ma optu­že­nim za špi­ju­na­žu ­(epizoda je ko­rište­na u bi­o­graf­skom fil­mu “Taj­ni ži­vot Ia­na Fle­min­ga”, u ko­jem ga je glu­mio Ja­son ­Connery, sin Se­a­na ­Conneryja). ­Imao je živ no­vi­nar­ski ­stil, ko­ji je im­pre­si­o­ni­rao nje­go­ve po­slo­dav­ce, ali se od toga ni­je da­lo ži­vje­ti ka­ko se nje­mu pro­htje­lo, pa je po­stao bro­ker u lon­don­skom ­Cityju.



Po ­općem su­du, kraj­nje ne­u­spješan, ali je uspi­je­vao upra­žnja­va­ti na vi­so­koj no­zi svo­je naj­ve­će stra­sti - hra­nu, pi­će i ­seks. Gle­de po­to­njeg, sva­ka že­na s ko­jom je u tom ra­zdo­blju odr­ža­vao traj­ni­ju ve­zu mo­ra­la se po­mi­ri­ti s time da je sa­mo je­dna od mno­gih, pa i li­je­pa Mu­ri­el ­Wright, s ko­jom je du­go bio bli­zak ­( dok 1944. ni­je po­gi­nu­la ti­je­kom bom­bar­di­ra­nja Lon­do­na).



Ko­ke­ti­rao je i s ­Lady An­ne ­O’Neill, ali ka­da je ona pro­ci­je­ni­la da je tre­nu­tak za no­vi “ve­li­ki ko­rak” ­(suprug joj je upra­vo ­umro), oda­bra­la je no­vin­skog ma­gna­ta vi­kon­ta Rot­he­me­rea jer se nje­zin lju­ba­vnik ustru­ča­vao ponuditi brak.



Či­ni­lo se da je već 30-go­dišnji Fle­ming plej­boj bez per­spe­kti­ve ­(Pe­ter je u me­đu­vre­me­nu po­stao ugle­dni pu­to­pi­sac) ka­da je ­izbio rat. Pri­mljen je u po­mor­sku oba­vještaj­nu slu­žbu, kao asi­stent ra­vna­te­lja, i br­zo je po­ka­zao da se zna sna­la­zi­ti u opa­snim si­tu­a­ci­ja­ma. Za­te­kao se u Fran­cu­skoj na­kon ka­pi­tu­la­ci­je, je­dva sti­gao do ­Bordeauxa i, uspr­kos ka­o­su, ­uspio uvje­ri­ti vla­sni­ka mje­snog re­sto­ra­na da je pra­vi tre­nu­tak da otvo­ri svo­je za­li­he dra­go­cje­nih vi­na.



Fle­ming je smiš­ljao ide­je ­(ponekad bi­zar­ne: nje­gov ­plan da se uhva­ti na­ci­sta Ru­dol­fa Hes­sa uklju­či­vao je okul­tista Ale­i­ste­ra ­Crowleyja), ali i pre­dla­gao rješ­enja za nji­ho­vu re­a­li­za­ci­ju: kom­plek­sna ope­ra­ci­ja Zla­tno oko pre­dvi­đa­la je ka­ko za­dr­ža­ti ve­zu s Gi­bral­ta­rom i even­tu­al­no obra­ni­ti ga ako se Fran­co­va Špa­njol­ska pre­do­mi­sli i pri­stu­pi Si­la­ma oso­vi­ne.





Prvi podstanar na  Flemingovom imanju Zlatno oko na Jamajci bio je njegov dugogodišnji prijatelj, dramatičar, scenarist i modni kozer Noel Coward koji mu je bio i  vjenčani  kum  kada je nakon burne veze  Fleming  oženio Anne Chetteris, koja mu je bila ljubavnica dok je bila u prvom braku, a njihova je veza u vrijeme njezina drugog braka postala toliko javna da je njezin muž na kraju odlučno tražio razvod

Veliki prijatelji



Osno­vao je i je­di­ni­cu za na­pad ­(interno zvanu “Cr­ve­ni In­di­jan­ci”), ko­ja je izvo­di­la akci­je na ne­pri­ja­telj­skom te­ri­to­ri­ju pri­je ne­go što bi ga sa­ve­zni­ci za­u­ze­li. Fle­min­go­vi bi­o­gra­fi tvr­de da su mno­gi lju­di ko­je je upo­znao u tom ra­zdo­blju in­spi­ri­ra­li nje­gov ka­sni­ji ­opus. A i ne­ke zgo­de! Na pri­mjer, je­dnom se za­te­kao sa š­efom u ne­u­tral­nom Li­sa­bo­nu i u ka­si­nu po­kušao na­di­gra­ti na­ci­sti­čke gla­vešine.



Po­tu­čen je do no­gu, ali je tu si­tu­a­ci­ju ka­sni­je opi­sao - s pu­no sre­tni­jim isho­dom - u svo­jem pr­vom ro­ma­nu “Ca­si­no ­Royale” ­(drugo je pi­ta­nje ko­li­ko vje­ro­va­ti Fle­min­go­vim sje­ća­nji­ma: na­vo­dno uo­pće ni­je kar­tao s na­ci­sti­ma). Fle­ming je do­če­kao ­kraj ra­ta u zva­nju “com­man­de­ra” i za­po­slio se ­opet kao no­vi­nar, ra­de­ći za po­zna­tog ma­gna­ta Lor­da ­Kemsleyja, ure­đu­ju­ći ru­bri­ke vanj­ske po­li­ti­ke.



Uz za­htjev za do­brom pla­ćom po­sta­vio je još je­dan - dva mje­se­ca odmo­ra! Na­i­me, 1944. upo­znao je Ja­maj­ku, za­lju­bio se u oto­čne kra­jo­li­ke i ku­pio ta­mo ze­mlju na ko­joj je sa­gra­dio vi­lu Zla­tno oko ­(inspiraciju za na­ziv našao je u knji­zi Car­so­na McCul­ler­sa “Od­sja­ji u zla­tnom oku”). Je­dan od pr­vih pod­sta­na­ra u Zla­tnom oku bio je nje­gov pri­ja­telj, dra­ma­ti­čar, sce­na­rist i mon­de­ni ko­zer ­Noël ­Coward.



Mnogo predložaka za lik

Pre­ma ne­kim te­o­ri­ja­ma, Fle­ming ni­ka­da ne bi po­stao pi­sac da ni­je na­tje­ran u ­brak. U dru­gog po­lo­vi­ci 40-ih obno­vio je ve­zu s An­ne Char­te­ris, sa­da uda­nom Rot­he­me­re, ko­ja je po­sta­la ta­ko ja­vna da se nje­zin su­prug odlu­čio na ra­zvod. Fle­ming je ne­volj­ko pri­stao na že­ni­dbu ­(kum im je bio ­Coward) i oci­je­nio da je tre­nu­tak da se po­za­ba­vi “ne­čim ve­ćim”. Bio je to “Ca­si­no ­Royale”, “špi­jun­ski ro­man ko­ji je tre­bao sta­vi­ti to­čku na sve špi­jun­ske ro­ma­ne”. Na­stao je brzo, po­če­tkom 1952. ­(objavljen je go­di­nu ka­sni­je), a Fle­ming, ko­ji je uvi­jek pa­zio na ži­vo­tni ­stil, ­odmah je ku­pio pi­sa­ći ­stroj od zla­ta.





Prvi i najpoznatiji filmski James Bond, Sean Connery, Škot je kao i tajni agent 007, ali on je bio izabran na savjet supruga dvojice producenata, a ne samog Fleminga koji je želio da lik nepobjedivog Jamesa odglumi njegov prijatelj David Niven ili rođak Christopher Lee

Obavještajac Škot



Oko na­stan­ka pr­vog Ja­me­sa Bon­da više ne­ma pre­ve­li­ke taj­no­vi­to­sti. Špi­jun je na­zvan po znan­stve­ni­ku ko­ji je pi­sao o flo­ri i fa­u­ni, a nje­go­va knji­ga “Pti­ce za­pa­dne In­di­je” bila je na je­dnoj od po­li­ca Zla­tnog oka ­(zlosretni pri­ro­do­slo­vac ka­sni­je se ža­lio ­zbog šika­ni­ra­nja od stra­ne ca­ri­ni­ka di­ljem svi­je­ta, ko­ji su sma­tra­li da mu je to pse­u­do­nim). Zašto Ja­mes ­Bond? Za­to što je Fle­ming ­htio je­dno­sta­vno ime za čo­vje­ka ko­ji je sa­mo oru­đe vla­de.



Ši­fra 007, ko­ja Bon­du dopušta ubi­ja­nja bez na­lo­ga, mo­žda je ta­dašnji te­le­fon­ski pred­broj za So­vjet­ski Sa­vez, a mo­žda i ne­ki od zna­ko­va iz Fle­min­go­va lon­don­skog su­sjed­stva. Kao in­spi­ra­ci­ju za lik spo­mi­nja­lo se više stvar­nih oso­ba, od Duška Po­po­va (š­ifra “Tri­cikl”) i ­Sidneyja ­Reillyja ­(njegove je po­dvi­ge ovje­ko­vje­či­la izvr­sna TV se­ri­ja “­Reilly, špi­jun­ski as”) do ­Fitzroya Ma­cle­a­na i Fle­min­go­va ra­tnog ko­le­ge Pa­tri­cka Dal­zel-Jo­ba, me­đu­tim, pi­scu bli­ske oso­be tvr­de da je pra­vi ­uzor za Bon­da bio on sam, odnosno muška­rac ka­kav je že­lio bi­ti.



Fle­ming ni­je ­imao pre­tje­ra­nih ilu­zi­ja o svo­jem spi­sa­telj­skom umi­je­ću (“to je sa­mo li­te­ra­tu­ra za he­te­ro­se­ksu­al­ne muškar­ce vru­će kr­vi, uz ko­ju br­že pro­la­zi vri­je­me u vla­ko­vi­ma i zra­ko­plo­vi­ma”), ali su kri­ti­ke bi­le izvr­sne, pa je ­odmah sli­je­dio dru­gi roman, “Ži­vi i pu­sti umri­je­ti”. Knji­ge su izla­zi­le ugla­vnom u pra­vil­nim ra­zma­ci­ma jer bi ih Fle­ming pi­sao po­če­tkom go­di­ne na Ja­maj­ci, a za je­dan ru­ko­pis tre­ba­lo bi mu šest tje­da­na.



Negativci Rusi ili teroristi

Ro­ma­ni o Ja­me­su Bon­du ispr­va su bi­li po­pu­lar­ni sa­mo u Bri­ta­ni­ji, ­gdje su či­ta­te­lji­ma vra­ti­li sa­mo­po­u­zda­nje: ni­je ma­la ­stvar ka­da taj­ni ­agent po­su­sta­log im­pe­ri­ja fi­gu­ri­ra kao po­sre­dnik u rješava­nju su­ko­ba Isto­ka i Za­pa­da. Gla­vni su ne­ga­tiv­ci bi­li me­đu­na­ro­dne te­ro­ri­sti­čke or­ga­ni­za­ci­je ­(Fleming je ­imao smi­sla za hu­mor: ul­tra­zli­ko­vac ­Ernst Sta­vro Blo­feld ima ­isti da­tum ro­đe­nja kao i sam pi­sac) ili Ru­si, što u ra­zdo­blju hla­dnog ra­ta i ni­je bi­lo ču­dno.



Tih su go­di­na bri­tan­ski oba­vještaj­ci Do­nald McLe­an i Guy Bur­gess pre­bje­gli u SSSR, što je do­da­tno de­mo­ni­zi­ra­lo “cr­ve­nu” ve­le­si­lu, a mo­žda je i mo­skov­ska epi­zo­da iz Fle­min­go­va slu­žbo­va­nja za Re­u­ters osta­vi­la ­trag. Knji­ge su se po­če­le či­ta­ti u osta­lim di­je­lo­vi­ma Eu­ro­pe, a na­po­slje­tku i u Ame­ri­ci. Ta­mo je “Ca­si­no ­Royale” pre­i­me­no­van u “Pre­vru­će za ru­ko­va­nje”, no ka­sni­je se na­slo­vi više ni­su mi­je­nja­li: ­Bond je po­stao ­brend u ko­ji se ne smi­je in­ter­ve­ni­ra­ti.



Fle­ming ni­je bio pi­sac ko­ji sje­di kod ku­će i pra­ti ka­ko nje­go­va ostva­re­nja pri­ma­ju pu­bli­ka i kri­ti­ka. ­Imao je brojne utje­caj­ne pri­ja­te­lje, ali to ni­su bi­le oso­be ko­je su se dru­ži­le s nje­go­vom su­pru­gom An­ne. ­Njoj je na Ja­maj­ci bi­lo do­sa­dno, pa je u Lon­do­nu od nji­ho­va sta­na na­pra­vi­la mon­de­ni društve­ni sa­lon, ko­ji je Fle­ming izbje­ga­vao. Na Ja­maj­ci je ­po­čeo ve­zu s pu­sto­lov­kom Blanc­he ­Back­well, s ko­jom je lo­vio mor­ske pse, a ni An­ne se ni­je mo­gla po­ža­li­ti na ­broj udva­ra­ča. ­



Važni poklonici


Ko­li­ko je Fle­ming bio va­žan au­tor po­sta­lo je ja­sno kad ga je po­sje­tio ­Earl od Avo­na, bri­tan­ski pre­mi­jer ­Anthony ­Eden, pred­sta­vivši se kao nje­gov obo­ža­va­telj. Pri­ja­te­lji­ca Ma­ri­on Le­i­ter Char­les pri­ba­vi­la mu je još va­žni­jeg po­klo­ni­ka. Do­bra zna­ni­ca J. F. ­Kennedyja pred­sje­dni­ku je još dok je bio se­na­tor pre­po­ru­či­la za­ba­vno šti­vo ti­je­kom opo­rav­ka od gri­pe - Fle­min­go­ve knji­ge.



Ma­ri­on je ugo­vo­ri­la i nji­hov su­sret, ti­je­kom ko­je­ga je pi­sac uvje­ra­vao pred­sje­dni­ka da ima rješ­enje “ku­ban­skog pro­ble­ma”: do­sta­tno je po­ba­ca­ti na Ku­bu le­tke u ko­ji­ma se tvr­di da je muška bra­da sklo­na ra­di­o­a­kti­vno­sti i mo­že uzro­ko­va­ti im­po­­ten­ci­ju pa da tamo izbi­je pa­ni­ka! Ka­da je ­Kennedy obja­vio po­pis 10 na­jo­mi­lje­ni­jih knji­ga, me­đu nji­ma se našla i “Iz Ru­si­je s lju­ba­vlju”. Bo­lju se re­kla­mu ži­vu­ćem pi­scu ni­je mo­glo po­že­lje­ti, a ne­u­go­dno je­di­no zvu­či po­da­tak da su ­film sni­mljen po ­njoj, uo­či aten­ta­ta u Dal­la­su, gle­da­li i ­Kennedy i Lee ­Harvey ­Oswald.





Svi su smatrali da će Ianov  brat  Peter postati uspješan pisac. On je objavljivao zapažene putopise, no njegov ga je brat,  unatoč svim sumnjama, nadmašio u popularnosti

Uspješni brat Peter



Zna­ča­jan čim­be­nik u pro­mi­džbi Ja­me­sa Bon­da bio je ma­ga­zin ­Playboy, ko­ji je u taj­nom agen­tu 007 pre­po­znao ju­na­ka svo­jeg do­ba: nje­gov ­imidž ne­mi­lo­sr­dnog ubo­ji­ce, bon­vi­va­na i se­ksi­sta bio je re­vo­lu­ci­o­nar­na no­vost u kul­tu­ri 50-ih i 60-ih go­di­na. ­Hugh He­fner je gu­tao Fle­min­go­ve knji­ge, a u ma­ga­zi­nu je u ci­je­lo­sti obja­vlje­na nje­go­va pri­po­vi­je­tka “The Hil­de­brand ­Rarity”.



Pi­scu ni­je bi­lo dra­go ka­da su mu iz ­Daily ­Expressa pre­dlo­ži­li da Ja­mes ­Bond po­sta­ne ju­nak stri­pa. Plašio se da će u po­gla­vi­to vi­zu­al­nom me­di­ju li­te­rar­na po­dlo­ga bi­ti tri­vi­ja­li­zi­ra­na. ­Ipak, po­tpi­sao je ugo­vor, a cr­tač ­John ­McLusky oba­vio je so­li­dan po­sao i pr­vo izda­nje obja­vlje­no je 1958. ­McLuskyja su 1966. na­sli­je­di­li Jim ­Lawrence i Ja­ro­slav Ho­rak: uku­pno su obja­vlje­na 33 ­strip-al­bu­ma, či­je su po­je­di­ne “šlaj­fne” pret­ho­dno pred­sta­vlje­ne na stra­ni­ca­ma no­vi­na.



­Bond je ada­pti­ran za ra­dio i te­le­vi­zi­ju, ali s film­skim se ekra­ni­za­ci­ja­ma okli­je­va­lo. Pra­va je 1960. otku­pio bri­tan­ski pro­du­cent ­Harry Salt­zman, va­žan pro­mo­tor no­vog en­gle­skog fil­ma (“Osvr­ni se gnje­vno”, “Za­ba­vljač”, “Su­bo­tom uve­čer, ne­dje­ljom uju­tro”), za ko­jeg je špi­jun­ski tri­le­r bi­o pre­kru­pan za­lo­gaj.



Prvi budžet milijun dolara

Za­to se udru­žio s ko­le­gom Al­ber­tom “­Cubbyjem” Broc­co­li­jem ­(tvrdio je da je je­dan od nje­go­vih uja­ka do­nio sje­me bro­ku­le u Ame­ri­ku u 19. sto­lje­ću) i osno­vao po­du­ze­će Eon Pro­du­cti­ons, ko­je je, izu­zev “Ca­si­no ­Royalea”, dobilo pra­va na cijeli Fle­min­gov ­opus. ­Film “Dr. No” (ro­man ko­ji su ­njih dvo­ji­ca oda­bra­li kao pr­vi za ekra­ni­za­ci­ju) više ni­je bio uto­pi­ja.



Bu­džet od mi­li­jun do­la­ra nji­ma se či­nio go­lem, pa su sva­ku ste­pe­ni­cu u re­a­li­za­ci­ji pro­je­kta pa­žlji­vo od­mje­ra­va­li. Po­naj­pri­je, ­izbor glum­ca.



Fle­­ming ni­je ­imao pra­vo odlu­či­va­nja: 50-ih go­di­na za­miš­ljao je ­Caryja Gran­ta u toj ulo­zi, a po­če­tkom 60-ih ne bi ­imao ništa pro­tiv ­svog pri­ja­te­lja Da­vi­da Ni­ve­na ili ro­đa­ka Chri­sto­phe­ra Le­e­ja. Že­ne pro­du­ce­na­ta pre­su­di­le su da sla­bo po­zna­ti Se­an ­Connery izgle­da se­ksi i opa­sno, a i ­Škot je po­put Bon­da ­(kojemu je maj­ka Švi­car­ka). Klju­čnu ulo­gu u mo­de­li­ra­nju film­skog li­ka ­imao je ele­gan­tni re­da­telj Te­ren­ce ­Young. On je ­Conneryja ­odveo ­svom kro­ja­ču, oda­brao mu koš­ulje i ci­pe­le, de­fi­ni­rao ­izbor pi­ća ­(koktel vo­tka mar­ti­ni, pro­tre­sen ali ne­pro­mi­ješan, i šam­pa­njac Dom Pe­ri­gnon) te mu sta­vio na ru­ku sat ­Rolex.



Stil su ka­sni­je di­kti­ra­li ve­li­ki pro­i­zvo­đa­či, a pro­du­cen­ti su im se pri­la­go­đa­va­li. Ni­je usvo­jen ni Fle­min­gov pri­je­dlog da ulo­gu na­slo­vnog ne­ga­tiv­ca do­bi­je ­Noël ­Coward ­(glumio ga je ame­ri­čki ka­ra­kter­ni glu­mac Jo­seph ­Wise­man), a bi­lo je in­ter­ven­ci­ja i u sa­dr­ža­ju. Ka­da ­Honey Ri­der izra­nja iz mo­ra, posve je go­la, sa­mo s dr­ža­čem za nož oko pa­sa, dok u fil­mu švi­car­ska glu­mi­ca Ur­su­la An­dress no­si bi­ki­ni: to ni­je spri­je­či­lo fil­mo­fi­le da nje­zi­nu pr­vu po­ja­vu pro­gla­se je­dnim od na­je­ro­ti­čni­jih tre­nu­ta­ka u po­vi­je­sti ki­ne­ma­to­gra­fi­je.



Došao i najbogatiji čovjek

“Dr. No” je pre­mi­jer­no pri­ka­zan 5. li­sto­pa­da 1962. u Lon­do­nu, a na sve­ča­noj pro­je­kci­ji bio je zna­me­ni­ti knji­že­vnik W. So­mer­set Ma­ug­ham, ali i J. Pa­ul ­Getty, naj­bo­ga­ti­ji čo­vjek na svi­je­tu. ­Film se ispla­tio od pri­ka­zi­va­nja u en­gle­skim ki­ni­ma, pa su pri­ho­di iz di­stri­bu­ci­je po svi­je­tu bili či­sti pro­fit. I ti su re­zul­ta­ti bi­li skro­mni u odno­su na slje­de­ći ­film, “Iz Ru­si­je s lju­ba­vlju”, dok je “Gold­fin­ger” po­stao fe­no­men, je­dan od naj­ko­mer­ci­jal­ni­jih fil­mo­va ­svih vre­me­na.  





George Lazenby glumio je Bonda u jednom filmu, a poslije je kratku karijeru u toj ulozi imao i Timothy Dalton. Lazenby je tajnom agentu 007 bio sličan po  promiskuitetnoj sklonosti lijepim ženama. Tu je osobinu imao i sam Ian Fleming, zbog čega su ga smatrali lakomislenim, površnim i nepostojanim, što je vlastitim životom opovrgnuo i tako što je prikupio neprocjenjivo vrijednu zbirku prvih izdanja knjiga koje je počeo nabavljati potkraj 30-ih godina kada je sav njegov imetak iznosio samo 250 funti

Sklon ljepoticama



“Dr. No”, “Iz Ru­si­je s lju­ba­vlju” i “Gold­fin­ger” donekle su se dr­ža­li ori­gi­na­la, no već je Fle­min­gov znanac Ro­ald ­Dahl ­(koji mu je po­ma­gao u pi­sa­nju nje­go­ve je­di­ne knji­ge za dje­cu “­Chitty ­Chitty ­Bang ­Bang”) mo­rao pri­zna­ti da knji­ga “Sa­mo dva­put se ži­vi” ne­ma dram­skog što­fa za ­film o Bon­du: usli­je­di­le su do­ra­de, a no­va cje­li­na više ni­je ima­la pu­no ve­ze s Fle­min­go­vom knji­gom.



Fil­mo­vi o Bon­du po­če­li su po­pri­ma­ti vla­sti­tu stru­ktu­ru ­(urnebesna akcij­ska se­kven­ca pri­je uvo­dne špi­ce, ra­dnja u dram­skim ta­bloima, ko­ji mo­gu fun­kci­o­ni­ra­ti i kao za­se­bna cje­li­na), bez po­tre­be da se osla­nja­ju na Fle­min­gov ­opus. Od Fle­min­ga su im trebali jedino na­slo­vi.



Ka­da je po­ne­sta­lo ro­ma­na, na red su došle pri­po­vi­je­tke (“Sa­mo za tvo­je oči”, “Octopussy” i drugi), pa je i novi ­film “Zr­no utje­he”, či­je premijerno pri­ka­zi­va­nje u Bri­ta­ni­ji po­či­nje 31. li­sto­pa­da, do­bio na­ziv po je­dnoj od ­njih.



Mo­žda na red do­đu i na­slo­vi ko­je ni­je smi­slio Fle­ming, kao “De­vil May Ca­re”.



Agent 007 kreće u lov na negativca koji Britaniju želi uništiti jeftinim morfijem i atomskim ratom



Ra­dnja knji­ge “De­vil May ­Ca­re” odi­gra­va se 1967., dvije godine nakon posthumne objave zadnjeg Fle­min­go­va ro­ma­na, “Čo­vjek sa zla­tnim piš­toljem”. ­



Bond je re­zi­gni­ra­ni udo­vac. Odlu­čio se klo­ni­ti al­ko­ho­la i že­na te igra­ti te­nis. Ni­je si­gu­ran ho­će li se vra­ti­ti u akti­vnu slu­žbu ili ­završiti kao či­no­vnik za ne­kim sto­lom u MI6.



U Ri­mu naiđe na li­je­pu La­u­ru Ros­si. Ispo­sta­vlja se da su­sret i ni­je slu­ča­jan. Ona se za­pra­vo zo­ve Scar­lett Pa­pa­va i tre­ba Bon­do­vu po­moć. Nje­zi­na se­stra za­to­če­ni­ca je zli­kov­ca Ju­li­usa Gor­nera, ko­jeg oda­ju odi­je­la od la­na, bal­ti­čki ­akcent i pra­va maj­mun­ska ša­pa. Gor­ner ni­je pu­ki kri­mi­na­lac, ne­go vr­sni far­ma­ce­ut, ko­ji mr­zi Bri­ta­ni­ju, jer mu se je­d­nom na­ru­ga­la te je želi uništti.  On planira preplaviti britan­ske bol­ni­ce je­fti­nim mor­fi­jem, sve­sti lju­de na ra­zi­nu zom­bi­ja i pre­tvo­ri­ti ne­koć mo­ćni im­pe­rij u ze­mlju Tre­ćeg svi­je­ta.



Že­li za­po­če­ti i nu­kle­ar­ni rat izme­đu Bri­ta­na­ca i SSSR-a. Bon­d se hva­ta u koštac s Gor­ne­rom, vra­ća al­ko­ho­lu ­(bour­bon pi­je za do­ru­čak) i sve do ­završni­ce ne­u­spješno po­kušava oblju­bi­ti Scar­lett. ­Igra slu­ča­ja uvi­jek se umi­ješa ti­je­kom nji­ho­ve lju­ba­vne ­igre!

James protiv zlog farmaceuta



Nenad Polimac
Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
02. siječanj 2026 21:36