PIŠE TOMISLAV ČADEŽ

'SHAKESPEARE U KREMLJU' Sve je pošlo u krivo. Jedno natezanje mačka za rep

Lenka Udovički muči se s predstavom u kojoj igraju i hrvatski i srpski glumci
Lenka Udovički muči se s predstavom u kojoj igraju i hrvatski i srpski glumci

Srećom, recesija je, pa nisam ovo ljeto klipsao na Brijune da pogledam praizvedbu “Shakesearea u Kremlju” iz pera Ive Štivičića, u režiji Lenke Udovički i produkciji Kazališta Ulysses te Srpskog narodnog pozorišta iz Novoga Sada. No sad su evo gostovali u Zagrebu, u Hrvatskom narodnom kazalištu. Drama je tupava, režija rastresena, amorfna, a gluma natezanje mačka za rep.

Posrijedi je druga produkcija s Brijuna u režiji Lenke Udovički u kojoj su srpski i hrvatski glumci izmiješani gotovo popola (prva: Nušićev “Pokojnik”). A ta se umjetnica zbilja sve više muči. Njezin se redateljski rukopis sveo na uvijek isto “postdramsko” popjevavanje i pocupkivanje glumačko (ovdje koreografija Staše Zurovca), koje se brzo svede na obično izgovaranje teksta. Kad to okonča...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
06. prosinac 2025 16:54