JOŠKO BOŽANIĆ

Javni apel sveučilišnog profesora i pjesnika: Evo zašto čakavski treba postati šesti registrirani ugroženi jezik u Hrvatskoj

Joško Božanić

 Joško Ponoš/CROPIX
Oni su posebne grane na stablu južnoslavenskoga prajezika. Taj stav, da kažem najblaže što mogu reći, nije dobrodošao
Oni su posebne grane na stablu južnoslavenskoga prajezika. Taj stav, da kažem najblaže što mogu reći, nije dobrodošao

Joško Božanić, profesor emeritus Sveučilišta u Splitu, dijalektolog i stilističar, a povrh svega i pjesnik na komiškom vernakularu te analitičar podjednako vernakularnih nefikcionalnih priča, naime komiških facendi, jamačno je je među mjerodavnijima, a možda i najmjerodavniji sugovornik sada kad se uskovitlao prijepor o hrvatskome čakavskome: je li to neki jezik, ili marginalni dijalekt standardnoga štokavskoga hrvatskoga, je li to jedan od stupova polumilenijske hrvatske kulture, ili dušmanski klin kojim se kani razdvojiti jezično i ino jedinstvo hrvatske nacije? A Božanić je prošli mjesec u splitskoj Gradskoj knjižnici Marka Marulića održao javno predavanje naslovljeno: Budućnost hrvatskoga čakavskog jezika.

Zašto o tome i sada?

- Dva su povoda. Prvi je izlazak...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
05. prosinac 2025 23:46