‘NOŽ‘

Na hrvatski su prevedeni memoari slavnog pisca. Napisao ih je nakon atentata

Salman Rushdie

 Dimitrios Kambouris/getty Images/profimedia/Dimitrios Kambouris/getty Images/profimedia
Memoare Salmana Rushdieja na hrvatski je prevela Barbara Šarić, a knjigu je izdao V.B.Z.
Memoare Salmana Rushdieja na hrvatski je prevela Barbara Šarić, a knjigu je izdao V.B.Z.

­Memoari Salmana Rushdieja, američko-britanskog pisca rodom iz Indije - "Nož" prevedeni su na hrvatski jezik u prijevodu Barbare Šarić te izdanju V.B.Z.-a. Ovo djelo nastalo je nakon napada koji je Rushdieja gotovo stajalo života.

"Na pisca Salmana Rushdieja, autora danas svjetski slavnog romana ‘Sotonski stihovi‘, ajatolah Homeini 1989. je godine bacio fetvu – poziv na njegovo ubojstvo zbog uvrede islama i proroka Muhameda. Time je službeno otvoren lov na pisca, a Rushdie će četvrt stoljeća provesti skrivajući se, pod policijskom zaštitom. U međuvremenu, napisao je još niz rado čitanih, nagrađivanih i široko prevođenih knjiga, preselio se u New York i polako opet počeo sudjelovati u javnom životu. Snaga je fetve, činilo se, izblijedjela. No, 12. kolovoza 2022. godine njena ga ...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
05. prosinac 2025 15:27