SVAKA SLIČNOST JE ...

Kerum o 'Ruži vjetrova': Ovo je čisti rasizam! Pa 70% Splićana su vlaji i trebaju biti ogorčeni na ovu seriju koja je rasistička

    AUTOR:
    • Arhiva

  • OBJAVLJENO:
  • 01.09.2011. u 17:04

Paun Paunović / Cropix

Nova RTL-ova dramska serija “Ruža vjetrova”, među čijim su se glavnim likovima našli brat i sestra, Splićani koji su došli u grad iz Dalmatinske zagore, pokrenula je brojne ćakule u javnosti. Mnogi su u bratu poduzetniku Stipi Odaku ( Stojan Matavulj), imućnom vlasniku jedne građevinske tvrtke, prepoznali gradonačelnika Željka Keruma, to više što je lik u seriji vrlo vezan uz svoju sestru Nives ( Nives Ivanković), pravi autoritet, koja bratu “drži stranu”. Naravno, sestra iz serije, po svojim osobinama, jako podsjeća na Nevenku Bečić, Kerumovu sestru, piše Slobodna Dalmacija.

Samog Željka Keruma dobro je naljutio scenarij serije koji je za glavne likove odabrao splitske vlaje.

Sličnosti i razlike

- To je čisti rasizam! Nije pošteno prema ljudima koji su sa sela došli u grad da ih se opisuje kao kriminalce. Pa 70 posto Splićana su vlaji i trebaju biti ogorčeni na ovu seriju koja je rasistička. Vlaji su pošteni i vridni ljudi koji su dali svoj veliki doprinos ovoj državi. Sramotno je šta rade ti na toj televiziji! - kazao je Kerum, koji nije gledao prve epizode nove sapunice, no nada se da će ista brzo završiti, samo da ga “prestanu maltretirat”.

- Ma jesu li oni svi poludili?! Pišu članke, knjige, sad i snimaju filmove po meni. To je strašno. Da im nije mene, ne bi imali šta radit. Nadam se samo da mi se nisu dirali u ćaću, mater i dicu. A seka? Neka meni moje seke! - veli Kerum, čija sestra Nevenka Bečić nije htjela komentirati seriju ni njezin sadržaj jer nije upoznata s pričom.

-Gledam samo informativni program, a za sapunice nemam vremena. Javite mi se za tjedan dana ako uhvatim vremena i pogledam tu seriju. Onda ću vam moći nešto više kazati - poručila nam je predsjednica splitskoga Gradskog vijeća. Povod za raspravu o sličnostima i razlikama između Keruma i Odakovih potaknula je obitelj iz serije koja potječe iz dalmatinskog zaleđa, a obogatila se građevinskim poslovima u 90-ima, nerijetko i na sumnjive načine. Odakovi su tradicionalni, obiteljski ljudi koji se drže zajedno, no ni u njihovoj obitelji nije bajkovito, pa će tajne i spletke kumovati i u njihovoj, naizgled stabilnoj zajednici.

- Serija je fikcija, nisu to floskule. Nadam se da će se svidjeti gospodinu gradonačelniku. Meni je svaki gledatelj bitan - startu nam je kazao Dinko Paleka, autor i producent “Ruže vjetrova”, na čijemu je scenariju angažirano 12 scenarista. Paleka ističe kako se početak radnje u seriji zasniva na stereotipima, ali će ih scenaristička ekipa do njezina kraja pokušati srušiti.

- Vrlo brzo će doći do demistifikacije. Nisu svi crno-bijeli. Odakovi možda ne poštuju porezne zakone, ali poštuju zakone srca. Druga obitelj, Matošić, u načelu je pozitivna, ali će se s vremenom pokazati da stvari nisu baš onakve kakve nam se čine. Nitko u ovoj seriji nije čist, osim možda naše radničke obitelji - naglašava Paleka, ne skrivajući kako je ekipa “Ruže vjetrova” bila spremna na usporedbe Odakovih s Kerumima, premda je riječ o fikciji.

- No, nismo zbog toga htjeli mijenjati scenarij. Promijeniti lik Nives Ivanković u muški samo zato jer gradonačelnik Splita i poduzetnik u stvarnom životu ima sestru, ne bi bilo u redu. Nitko od nas nije htio uvrijediti bilo koju stvarnu osobu. Žao nam je, jer smo zahvalni gradu Splitu i njegovim građanima na gostoprimstvu - govori idejni začetnik “Ruže vjetrova”, ističući kako nije mogao ni sanjati koliko će ekipa biti dobro prihvaćena u središtu Dalmacije. Dok su, kaže, snimali scenu na splitskom Narodnom trgu, susjedi su čak utišavali turiste kako bi mogli nesmetano raditi.

‘Ponosni na Dalmatince’

- Okosnica “Ruže vjetrova” je ljubavna priča. Ponosni smo što u njezinoj realizaciji sudjeluje mnogo profesionalaca iz Splita koji su do sada radili u Zagrebu, ali su se zbog ovog projekta vratili kući. Seriju vrlo uspješno režira Andrija Mardešić iz Splita, zapravo iz Komiže. I njegov asistent je Dalmatinac. Angažirali smo i 50 ljudi iz Splita na različitim poslovima, a splitske tvrtke nam daju tehničku podršku - naglasio je Paleka, podrijetlom Vinkovčanin, priznajući kako su ga mnogi odgovarali od realizacije projekta u Splitu i Dalmaciji. Na koncu je, kaže, prezadovoljan jer nije odustao od svojega nauma.

Merien Ilić, Mirela Goreta

ANDRO KRSTULOVIĆ OPARA: Izmišljeni antagonizam

Ravnatelj ustanove Muzeji Ivana Meštrovića Andro Krstulović Opara oštro se ograđuje od te podjele na fetive i vlaje, smatrajući da, kao i navodni antagonizam između tih dviju skupina, plasiraju oni koji zapravo žele okrenuti temu na druge ciljeve, a to rade na primitivan i trivijalan način.

-Kada se želi skrenuti neka tema, onda se izvlače priče o Splićanima i vlajima, Splitu i Zagrebu, Srbima i Hrvatima i slično, kao da nemamo drugih problema u životu. Antagonizam takozvanih fetivih i takozvanih vlaja izmišljotina je talijanaša iz 19. stoljeća, koji su shvatili da brojčana nadmoć “vlaške” Dalmacije, ali i splitskih težaka narodnjaka, ugrožava njihove interese. Danas je priča o antagonizmu toliko izlizana da je zapravo jadno što jedna televizija ulazi u izlizanu shemu koja zapravo ne postoji. Jadni su oni koji podliježu tim zabludama, a opaki oni koji to serviraju narodu - smatra Opara, dodajući kako je on ravnatelj ustanove koja promiče lik i djelo jednog od najvećih “vlaja” Ivana Meštrovića, koji je suvremenu hrvatsku umjetnost upisao na kartu svijeta.

- Gdje je tu antagonizam?! - pita se ovaj povjesničar, dodajući kako su veliki “vlaji” bili i Ivo Tijardović, Jakov Gotovac, Milan Begović, Tin Ujević i Zdenko Runjić, koji su neizmjerno zadužili splitsku i hrvatsku kulturu.

ARSEN OSTOJIĆ (redatelj): Nisu moj umjetnički svijet

Vidio sam tek nekoliko scena, premda inače ne gledam sapunice, i moram priznati kako su bile prilično profesionalno urađene. No, s obzirom da nisam upoznat sa sadržajem, ostalo ni ne mogu komentirati SEnD kazao nam je redatelj Arsen Ostojić ne mogavši decidirano odgovoriti koliko je životna priča splitskoga gradonačelnika podatna za scenarij sapunice ili možda čak filmsku ekranizaciju.

- Ne postoje dobre priče, postoje dobri scenariji. Sve je podatno i nije podatno... Ali nisam o tome razmišljao na takav način niti bi me takvo što privlačilo raditi. Osobno nemam ništa protiv Nevenke i Željka Keruma, no nije to moj umjetnički svijet -izjavio je Ostojić.

ŽARE BATINOVIĆ (redatelj): Nisam uočio sličnost

- Gledao sam tek dvadesetak minuta i nisam uočio sličnosti s gradonačelnikom i njegovom sestrom - rekao nam je redatelj Žare Batinović, ne skrivajući kako je “Željko Kerum vrhunski moment za dugoročne trakavice, ali teško za film”.

- Ma, mogle bi se u hodu, iz dana u dan, snimati nove epizode. Nepresušan materijal SEnD sa smiješkom će Batinović. Poznati splitski redatelj brojnih videospotova, koji već duže vrijeme planira snimiti igrani film, smatra kako se najbolje priče nalaze oko nas.

- Ako su scenaristi i uzeli priču odavde, onda bi takvo što moglo biti dobro. Naravno da neće reći da su uzeli jer bi morali platiti autorska prava - nasmijao se Batinović, donosi Slobodna Dalmacija .

Izdvajamo