VELIKA HRABROST

‘Tuku me. Od jučer poslijepodne izmijenilo ih se preko dvadeset. Svi me tuku i traže da priznam... Ni riječi im nisam rekla‘

Dalmatinske partizanke, 1944. 

 The Picture Art Collection/alamy/profimedia/The Picture Art Collection/alamy/profimedia
Mladi Splita izložili su u Marmontovoj ulici edukativne radove i arhivske fotografije vezane uz antifašizam, među njima je i citat Palmine Piplović
Mladi Splita izložili su u Marmontovoj ulici edukativne radove i arhivske fotografije vezane uz antifašizam, među njima je i citat Palmine Piplović

"U centru Splita izloženi su edukativni radovi i arhivske fotografije kojima su mladi Splita utvrdili povijesne činjenice, te ovom intervencijom u javnom prostoru skrenuli pažnju na važnost suprotstavljanja mržnji prema manjinama i drugačijima, kao i nedvosmislenog odbacivanja fašizma", poručuju organizatori izložbe u Marmontovoj ulici, Mladi Splita, otvorene 29. strudenog.

Kako nastavljaju, "povod izložbe je utvrđivanje povijesnih činjenica i vrijednosti na kojima je Split opstao. Ono što je na ponos svih nas jest da Split ima jednu od najstarijih očuvanijih sinagoga u Europi, aktivan medžlis islamske zajednice, pravoslavnu zajednicu te je grad koji spaja bodule i vlaje, druge i drugačije.

Autori izložbe s splitski studenti (s različitih fakulteta), ujedinjeni su s ciljem skretanja pažnje na aktualne, rješive probleme u društvu, odlučne pri rješavanju aktualnih problema, a protiv podjela i sukoba, kako su nam rekli.

Među izlošcima su citati poput onoga Vladimira Nazora; "Drugačije ne može biti, jer nema mjesta u čitavoj našoj Hrvatskoj, niti grada niti sela koje se - tako goloruko - oduprlo nasilju okupatora i domaćih izdajica slogom i žestinom, kao što je to uradio Split", kao i informacije o povijesnim događanjima, primjerice:

"Usred molitve za Šabat 12. lipnja 1942. skupina fašista devastirala je sinagogu, židovsku općinu i obližnje židovske trgovine. Opljačkanu židovsku višestoljetnu baštinu zapalili su na Pjaci".

image

Palmina Piplović

Arhivske slike

Ili citat Palmine Piplović, okrutno ubijene: "Tuku me. Od jučer poslijepodne izmijenilo ih se preko dvadeset. Svi me tuku i traže da priznam..." Podsjetimo, nju su nakon brutalnog mučenja objesili Nijemci, a u partizanima su joj bili i četvero braće te sestre.

U pozivu na izložbu piše: "Za vrijeme 1. i 2. svjetskog rata i Domovinskog rata mnogi su sudjelovali u borbama. Ribari i težaci, mladi i stari, boduli i vlaji, odnosno naše prabake i pradjedovi, babe i djedovi. Svaka dalmatinska obitelj je doživjela u prijašnjim ratovima smrt i traume, kako i je u staroj dalmatinskoj pjesmi rečeno: ‘Dalmatino povišću pritrujena‘. Napatili smo se na kršu i kamenu, kroz povijest gladni i žedni. Povijesna činjenica jest da su skromni dalmatinski ribari i težaci stali u obranu Dalmacije i Splita u borbi protiv talijanskih, njemačkih okupatora i njihovih saveznika, te su se borili za očuvanje hrvatskog jezika i identiteta. Hrabrost tadašnjih branitelja hrvatskog i dalmatinskog tla se vidi u činjenici da su zahvaljujući dalmatinskim partizanima sačuvani hrvatski jezik i identitet u to vrijeme, te su se složno suprostavili talijanima koji su pokušavali talijanski jezik nametnuti kao službeni jezik u osnovnim školama".

Poziv je to, dakle, na zajedništvo i miran suživot, na podsjećanje na vrijednosti antifašizma.

Osim toga, željeli su upozoriti na riješavanje aktualnih gradskih problema, a to su "nedostatak staračkog i studentskog doma".

Kako pojašnjavaju, "sporna gradska tema je prema našem mišljenju hotel Zagreb na Duilovu. Građani Splita strahuju da će se taj hotel, umjesto za potrebe građana, renovirati i koristiti u turističke svrhe. Split ima veliku studentsku i stariju populaciju. U Splitu treba biti prostora za studentski i starački dom koji su žurno potrebni.

Aktualan gradski problem koji se tiče svih, jest da se svakog prvog lipnja studente izbacuje iz podstanarskih stanova jer se stanovi iznajmljuju turistima, a mnogi penzioneri ne mogu doći do mjesta u staračkom domu jer u Splitu postoje samo dva državna staračka doma. Privatni starački domovi koštaju od 1.600 € pa do 2.000 €.

Pojavio se trend u kojem ljudi iz Splita traže mjesto u staračkom domu u Hercegovini jer je tamo cijena upola povoljnija. To je stvarno neprihvatljivo za ljude koji su cijeli život živjeli u Splitu i pod stare bi dane u splitskom staračkom domu željeli biti među svojim kolegama iz mladosti te češće primali posjete rodbine i prijatelja. Strašno je da ljudi završe u drugoj državi jer je to jedina opcija.

Naime, većina splitskih studenata živi s bakama i djedovima. Zbog nedostatka prostora postajemo problem jedni drugima, a u lokalnim medijima zadnjih mjeseci je objavljena i Anketa za čitatelje: Starački ili studentski dom u hotelu Zagreb? Nameće se podjela u društvu, a zapravo nas je sve strah da će hotel biti prodan ili prenamijenjen u turističke svrhe.

U Splitu vlada atmosfera klaustrofobije i borbe za prostor jer je grad sagrađen na poluotoku, ali poruka bi bila da uz racionalno planiranje prostora i zajedništvo u Splitu možemo i moramo pronaći prostora za sve".

image

Slobodna Dalmacija

Arhivske slike
image

Slobodna Dalmacija

Arhivske slike
image

Izložba

/Press
image
/Press

Kontekstualiziraju i situaciju oko novog staračkog, te studentskog doma: "Splitu ne trebaju podjele, Splitu treba novi starački dom, novi studentski dom, novi stanovi po realnim otkupnim cijenama. Dovedeni smo pred gotov čin: ‘Građani Splita; birajte; studentski dom ili starački dom na Žnjanu!‘.

Zaključuju da biraju i jedno i drugo, a ne biraju "podjele i atmosferu beznađa".

Split je grad u kojem čistu i pitku vodu iz izvora rijeke Jadro pijemo u isto vrijeme iz istog vodovoda, grad u kojem susjede pozdravljamo sa osmijehom uz "Dobar dan", iako je u društvu i našim srcima zavladao nemir i mrak, briga za budućnost. Mrak je jer kao drugi grad po u državi po broju stanovnika borimo se sa nedostatkom prostora.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
02. prosinac 2025 20:21