PIŠE MILJENKO JERGOVIĆ

PA TO JE NEPRAVDA! Malo crno pile Kalimero ispililo se u kampanji talijanskog proizvođača deterdženta, da bi se potom preselilo u crtani film

Na jednoj polici u spomen sobi Ive Andrića u Beogradu, među njegovim knjigama, namještajem i stvarima, koje stoje onako kako su stajale i dok je veliki pisac bio živ, nalazi se i mala ukrasna figura Kalimera
Na jednoj polici u spomen sobi Ive Andrića u Beogradu, među njegovim knjigama, namještajem i stvarima, koje stoje onako kako su stajale i dok je veliki pisac bio živ, nalazi se i mala ukrasna figura Kalimera

Sredinom osamdesetih se na Televiziji Sarajevo, a onda i na ostalim televizijama unutar zajedničke mreže, pojavila prva, a vjerojatno i posljednja ekonomskopropagandna poruka od početka pa do kraja izgovorena na stranom, i to na talijanskom jeziku. Muški i ženski glas izmjenjuju se u uvijek nepouzdanom sjećanju, i govore:

  • “Everamente bianco! Certificato di qualita Miralaranza!” Bila je to reklama za Avu, licencni proizvod tuzlanske tvornice deterdženata. Mudri kopirajter
  • neki bosanski Alan Ford
  • smatrao je da će se potrošač navući na stranjski slogan, makar bio izgovoren na jeziku koji mu je nerazumljiv. Bilo je to u vrijeme plemenite žudnje za idealima zapadnog svijeta, slobodom, demokracijom i ostalom uvoznom robom. Dvadeset godina ranije talijanska tvornica deterdženata Miralanza je u jednoj reklamnoj kampanji za sapune Ava pred oči javnosti izvela tužno i ojađeno crno pile, koje se još nije čestito ni ispililo, jer mu je na glavi ostao vrh jajeta, a već je suočeno sa svim nesrećama ovoga svijeta. Godina je bila 1962. ili 1963, isticalo je vrijeme talijanskoga neorealizma, ali je svijet još uvijek bio silno senzibiliziran na autsajderske priče. Kreativni tim snimio je niz reklam­nih crtanih filmova, a svi su imali isti završetak: crno pilence bi se, okupano i umiveno Ava sapunom, pretvaralo u lijepo i čisto, a što je najvažnije i sretno
  • bijelo pile. (Zanimljivo kako nitko ovu e-pe-pe metaforu nije rastvorio u rasnom ključu…)


Sredinom osamdesetih se na Televiziji Sarajevo, a onda i na ostalim televizijama unutar zajedničke mreže, pojavila prva, a vjerojatno i posljednja ekonomskopropagandna poruka od početka pa do kraja izgovorena na stranom, i to na talijanskom jeziku. Muški i ženski glas izmjenjuju se u uvijek nepouzdanom sjećanju, i govore: “Everamente bianco! Certificato di qualita Miralaranza!” Bila je to reklama za Avu, licencni proizvod tuzlanske tvornice deterdženata. Mudri kopirajter - neki bosanski Alan Ford - smatrao je da će se potrošač navući na stranjski slogan, makar bio izgovoren na jeziku koji mu je nerazumljiv.

Bilo je to u vrijeme plemenite žudnje za idealima zapadnog svijeta, slobodom, demokracijom i ostalom uvoznom robom. Dvadeset godina ranije talijanska tvornica deterdže...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
16. siječanj 2026 18:58