Mladi glas tužnih pjesama na jeziku kojeg više nema

OPATIJA - Kada je u proljeće 1941. šesnaestogodišnja bosanska Jevrejka Flora Altaras vlakom bježala iz Zagreba, otac ju je poučio da sve vrijeme puta svira svoju harmoniku i pjeva, a ljudi će se okupiti sami od sebe i možda je nitko neće legitimirati.



Bio je to očajnički plan, ali doista, Floru nisu legitimirali sve do spasa u talijanskoj okupacijskoj zoni.



Kultna figura



Skoro sedamdeset godina kasnije, Flory Jagoda slavna je interpretatorica pjesama na judeo-espanolu, jeziku koji danas nema govornika, a kojim su govorili i na kojemu su pjevali bosanski Sefardi.

Manira



Španjolske melodije se stapaju s balkanskim ritmovima


Rođena 1925. u Sarajevu, djetinjstvo je provela u Vlasenici, maloj istočnobosanskoj čaršiji, rat preživljava u i...
Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
12. siječanj 2026 05:58