Klasičan komad, “Daleka zemlja” austrijskog pisca, bečkog Židova Arthura Schnitzlera (1862.-1931.) u prijevodu Seada Muhamedagića i režiji Anice Tomić umorna je predstava. Kao da glumci govore više nego što im odgovara.
Dakako, ovaj golem, rekao bih secesijski tekst, priziva da se krati. No, štucati Schnitzlera rizično je koliko i Čehova, podjednako dešperatnog liječnika, što u isto doba očajava nad bogatijim svijetom u susjednom, ruskom carstvu. Kraćenjem likovi postaju odviše simboli, a za glumce nezgodniji labirinti.
Trijezna gluma
Međutim, predstava je ravna ne zato što je dramaturginja Jelena Kovačić štogod izrezala, nego zato što nema funkcionalan osnovni ton. Naime, taj je ton hladan, neutralan, lišen humora, a zatim i erotike. Schnitzlerovi su glavni protag...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....