William Shakespeare nije dobro prošao u Gavelli a niti njegov nov prevoditelj, Andy Jelčić. “Othello” u režiji Franke Perković nadaje se kao kombinacija turske sapunice (bez glazbene podloge, prvi dio) i školskog igrokaza (s kuckanjem i plinganjem, drugi dio).
U prvom dijelu više se dakle viče i oštro gestikulira, a u drugome sve je tako pokazno i predvidljivo da stekneš dojam kako je neki srednjoškolac maznuo Shakespeareu zaplet s maramom i napisao vlastiti skeč: “Mala, gdje ti je rupčić, zadavit ću te!”.
Jeziva scenografija
Sve skupa traje gotovo dva i pol sata igre, koji nikako da prođu. Za glumce se ne bi moglo reći da su slabi. Jednostavno, prepušteni su sami sebi i plivaju po instinktu. Jeziva scenografija Siniše Ilića im odmaže: to je neka kontrolna soba,...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....