FLORIN LAZARESCU

'Filmove nagrađene u Cannesu u Rumunjskoj nitko ne podnosi'

 Tea Cimaš/CROPIX
Nema više kompleksa provincijalnosti. Danas je normalno da je jedan rumunjski pisac sada u Parizu, a sutra u New Yorku
Nema više kompleksa provincijalnosti. Danas je normalno da je jedan rumunjski pisac sada u Parizu, a sutra u New Yorku

Balkanske književne veze, lajtmotiv ovogodišnjeg “vRIska”, dovele su u Rijeku rumunjskog pisca Florina Lazarescua čije je gostovanje zaključilo sajam knjiga koji je trajao gotovo dva tjedna.

Lazarescu, rođen 1974., punokrvna je istočnoeuropska književna zvijezda čiji je drugi roman “Naš posljednji izvjestitelj” (2005) dobio Nagradu za istočnoeuropsku književnost u Frankfurtu te je preveden na njemački, francuski, talijanski, španjolski i druge jezike.

Knjigu u prijevodu Luca-Ioan Frana i Ivane Olujić u Hrvatskoj je objavio V.B.Z., a naslov je, prema Lazarescuovim riječima, dvosmislen i može se odnositi na izraz koji se koristi u medijima, ali i na Boga, što su dvije teme kojima se roman bavi.

Svjetska publika upoznala ga je i preko filmova novog vala rumunjske kine...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
13. siječanj 2026 02:11