Početkom prosinca, uoči Božića, objavljen je novi prijevod Biblije na kojem je cijeli niz stručnjaka radio više od dvadeset godina. Biblija u izdanju Hrvatskog biblijskog društva, s koricama na kojima su maslinove grančice u formi Hrvatske, čiji broj simbolički ukazuje na broj prevoditelja, njih 23, i s predgovorom zagrebačkog nadbiskupa Dražena Kutleše, predstavljena je kao prvi prijevod Svetog pisma s izvornika na hrvatski standardni jezik. U svakom slučaju, izniman projekt koji je, kako se činilo, iznjedrio Bibliju svih Biblija u Hrvata.
Istodobno se na televiziji pojavila reklama za Bibliju, kolokvijalno poznatu i kao ...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....