"Riječ filtar dolazi od latinskoga filtrum i ona se kao internacionalizam pojavljuje u brojnim jezicima", otkriva magistra hrvatskog jezika i književnosti Maja Matijević s Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje. U engleskom, dodaje, imamo filter, u njemačkom Filter, u mađarskom filter, u talijanskom i španjolskom filtro, u švedskom filtrera. Slični oblici za isto značenje postoje i u češkom, slovačkom, ruskom, francuskom, estonskom i brojnim drugim jezicima.
"Svaki jezik koji riječi posuđuje iz drugih jezika prilagođuje te riječi svojim pravilima i obrascima i u hrvatskom jeziku postoji pravilo da se pri preuzimanju imenica iz latinskoga nastavak um u pravilu izostavlj...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....