'ZDRAVIJE JE OD DRUGOG MESA'

NAJVEĆI KULINARSKI HIT SEZONE U SJEVERNOJ KOREJI Otkriveno kako se stanovnici najizoliranije zemlje svijeta bore protiv nesnosnih vrućina

Photo shows general views of the dog farm in the Gangwon Province of South Korea where 200 tragic animals kept in filthy conditions. Dogs of all shapes and sizes are bred for their meat here with little regulation and no compassion. The farmers primarily raise a type of large, light-coloured, mixed breed called Jindos. The controversial industry is worth nearly Ł200million and supplies up to 10,000 licensed and unlicensed dog meat restaurants in South Korea alone., Image: 307617380, License: Rights-managed, Restrictions: , Model Release: no, Credit line: Profimedia, MirrorPix
Profimedia, MirrorPix

Pseća farma u južnokorejskoj provinciji Gangwon

 

Kao posljedica visokih ljetnih temperatura, najveća sjevernokorejska pivovara na tržište izbacuje dvostruko više piva nego inače, građani stoje u redovima za "bingsuom" - popularnim desertom od usitnjenog leda, namaza od crvenog graha, narezanog voća, kondenziranog mlijeka i voćnog sirupa, a restorani rekordnom brzinom serviraju najveći kulinarski hit sezone - ljutkastu juhu od psećeg mesa.

Associated Press piše da u Sjevernoj i Južnoj Koreji postoji vjerovanje da pseće meso, odnosno "dangogi", povećava izdržljivost te ga se tradicionalno jede tijekom najtoplijeg razdoblja u godini. Izraz "pasje vrućine" na Korejskom poluotoku tako dobiva okrutno drugo značenje.

Datumi za konzumaciju dangogija određuju se prema Mjesečevu kalendaru, a uglavnom se vrte oko "samboka", odnosno tri najtoplija dana u godini. Ove godine ti dani padaju na 17. i 27. srpnja te 16. kolovoza. Potražnja je ove godine osjetno veća zbog velikih vrućina koje su pogodile veći dio istočne Azije. Temperature u Sjevernoj Koreji ove su godine među najvećima ikada, a u nekim gradovima nerijetko iznose i 40 stupnjeva Celzijusa.

Preciznih podataka o konzumaciji psećeg mesa u Sjevernoj Koreji nema, no u Južnoj se Koreji svake godine ubije i pojede najmanje dva milijuna pasa. Unatoč tome što starije stanovništvo južnog dijela poluotoka vjeruje da pseće meso pojačava tjelesnu snagu, mlađi Južnokorejci sve su više protiv konzumacije pasa i raste pritisak da se ta praksa zabrani.

"To je naše nacionalno jelo još od starih dana", objašnjava Kim Ae Kyong, konobarica u Pjongjangškoj kući dangogija, najvećem restoranu koji poslužuje pseće meso u Pjongjangu. "Ljudi vjeruju da ljutina ubija vrućinu pa tijekom toplih ljetnih dana jedu pseće meso i ljutu juhu od psećeg mesa. Uz to, pseće meso je zdravije od drugih vrsta mesa."

U tom se restoranu može kušati više vrsta psećih specijaliteta od rebara do stražnjih nogu i pohane pseće kože. No, slično kao i u Južnoj Koreji, u Sjevernoj se Koreji polako mijenjaju stavovi o konzumaciji psećeg mesa. Posljednjih nekoliko godina sve više stanovnika Pjongjanga i drugih sjevernijih gradova svoje pse šeće na uzicama dok u ruralnim predjelima i dalje prevladavaju divlji psi koji se moraju, tako reći, brinuti za sebe.

Što Kim Jong-un o svemu tome misli nije poznato, međutim sjevernokorejski je vođa u siječnju ove godine nedavno renoviranom Srednjem zoološkom vrtu u Pjongjangu donirao 30 pasa sedam različitih vrsta kako bi ih se izložilo poput divljih životinja. Pseće krilo zoološkog vrta jedna je od njegovih najpopularnijih atrakcija, a pored kaveza posjetitelji mogu pročitati kako se ljudi mogu i trebaju brinuti za pse.

Izdvajamo