Kao kontrast stereotipiziranim i komercijaliziranim bajkama, knjiga “Priče za laku noć za mlade buntovnice” donijela je pravu revoluciju i promijenila je smjer kretanja dječje književnosti.
To je uvidjela i Tatjana Barat, lektorica, novinarka i voditeljica radionica za djecu, koja je ovih dana objavila “Priče o neustrašivim hrvatskim ženama”, izdanje koje je svojevrsna lokalna verzija svjetskog hita prevedenog na 50-ak jezika.
Poražavajući rezultati
- Dakako, čitala sam ‘Priče za laku noć za mlade buntovnice’, napisala književnu kritiku o njima te u jednoj rečenici spomenula i kako mislim da će ta knjiga promijeniti tijek razvoja dječje književnosti. I tako je zaista bilo. Slične knjige počele su se javljati diljem svijeta, a ženama i ženskim likovima općenito počela se pr...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....