Prilikom dodjele Njemačke književne nagrade je dobitnik Saša Stanišić tu prigodu iskoristio za žestoku kritiku Handkea. Niz njemačkih novina iscrpno piše o tom sukobu „istina“ o Jugoslaviji.
U samom Frankfurtu u kojem je ove srijede počeo Sajam knjiga i gdje je uoči toga objavljeno kako je dobitnik Njemačke nagrade za književnost Saša Stanišić, sad njemački pisac porijeklom iz Višegrada u Bosni i Hercegovini svojim romanom „Porijeklo", list Frakfurter Allgemeine Zeitung ispod nadnaslova „Oluja na sajmu knjiga" objavljuje članak „Napad na Handkea": „Nakon dodjele nagrade, Saša Stanišić je u razgovoru s ovim listom izjavio: 'Dogodilo se nenadano'. Tu ne misli na nagradu za svoju knjigu 'Porijeklo'(...) nego još jednom misli na za njega nepojmljivu odluku Švedske akademije. Nije to literarna kvaliteta Handkeovih djela (o kojima se Stanišić na prvim tweetovima još šalio nakon odličja iz Stockholma), nego 'kako se književnost kroz Petera Handkea instrumentalizira i što i kako je on govorio o ratu u Bosni'.
U samom Frankfurtu u kojem je ove srijede počeo Sajam knjiga i gdje je uoči toga objavljeno kako je dobitnik Njemačke nagrade za književnost Saša Stanišić, sad njemački pisac porijeklom iz Višegrada u Bosni i Hercegovini svojim romanom „Porijeklo", list Frakfurter Allgemeine Zeitung ispod nadnaslova „Oluja na sajmu knjiga" objavljuje članak „Napad na Handkea": „Nakon dodjele nagrade, Saša Stanišić je u razgovoru s ovim listom izjavio: 'Dogodilo se nenadano'. Tu ne misli na nagradu za svoju knjigu 'Porijeklo' (...) nego još jednom misli na za njega nepojmljivu odluku Švedske akademije. Nije to literarna kvaliteta Handkeovih djela (o kojima se Stanišić na prvim tweetovima još šalio nakon odličja iz Stockholma), nego 'kako se književnost kroz Petera Handkea ins...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....