StoryEditor
'POKOPANI DIV' KAZUA ISHIGURA

ZAGREBAČKA PROMOCIJA U VEČERI DODJELE NOBELOVE NAGRADE Pisac kojeg više zanima što ljudi vjeruju da se dogodilo od onoga što se zaista zbilo

 
 REUTERS

Posljednji roman britanskog autora japanskog porijekla Kazua Ishigura, dobitnika Nobelove nagrade za književnost za 2017. godinu, 'Pokopani div' naslanja se na stare anglosaksonske mitove i legende i čitatelja vraća u vrijeme kada su Engleskom vladali zmajevi, plašili je ogeri, a svojatali Briti i Sasi. Tom zemljom, više od naroda koji u njoj obitavaju, vlada čudna izmaglica u čijoj se gustoći i neprozirnosti gubi i mnogo više od pogleda: gubi se sjećanje. Upravo u potragu za tim sjećanjem kreću Axl i Beatrice, dvoje ostarjelih Brita, već na teret svojoj zajednici.

Smjestivši radnju u šesto ili sedmo stoljeće, slabo poznato razdoblje britanske povijesti,  Ishiguro je oblikuje kroz elemente mita o kralju Arthuru.

Kazuo Ishiguro tvrdi da ga, kao pisca, više zanima ono u što se ljudi uvjeravaju, ono što vjeruju da se dogodilo od onoga što se zaista zbilo. Nobelovu nagradu za književnost za 2017. godinu, Ishigurovi će poklonici imati prilike proslaviti u vrijeme njezine dodjele u Stockholmu, u nedjelju, 10. prosinca od 17 sati, kada se u prostoru Crafter's Lava na Gornjem gradu (Opatička 2) premijerno predstavlja Ishigurov sedmi roman 'Pokopani div', u prijevodu Vladimira Cvetkovića Severa, koji je objavila nova nakladnička kuća Mitopeja.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
17. lipanj 2020 05:49