ZAGREB - Usidjelice koje se izbore za nekoliko trenutaka konvencionalne sreće, blesave djevojčice koje zbog dosade rade okrutne stvari, supruge koje čeznu za preljubom ili živote provode u sjećanju na njih, muževi koji lojalnost pokušavaju dokazati kad više nisu u stanju doprijeti do onih kojima su se na ljubav obećali - široki je dijapazon ljudskih drama kojima se bavi Alice Munro u svojoj zbirci “Služba, družba, prošnja, ljubav, brak” koja je u prijevodu Maje Šoljan objavljena u izdanju Naklade Oceanmore.
Zbirka omiljene spisateljice Jonathana Franzena lako bi mogla postati ona prijevodna proza koja pretendira na titulu jednog od najvažnijih ovogodišnjih prijevoda, barem sudeći po brzini kojom se usmenom predajom prenosi glas o njoj.
Premda je ovo prvi hrvatski pr...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....