POTEŠKOĆE

Meloni bila kod Trumpa, njena prevoditeljica posve se pogubila: ‘Ovo je najgore što mi se moglo dogoditi!‘

Primijetivši da se njezina prevoditeljica muči, Meloni ju je prekinula i sama prevela vlastitu izjavu na engleski jezik

Valentina Maiolini-Rothbacher (sasvim lijevo), Giorgia Meloni i Donald Trump u Bijeloj kući

 Brendan Smialowski/Afp
Primijetivši da se njezina prevoditeljica muči, Meloni ju je prekinula i sama prevela vlastitu izjavu na engleski jezik

Prevoditeljica koja radi za talijansku premijerku Giorgiu Meloni javno se ispričala nakon što je očito imala problema s prevođenjem za vrijeme sastanka u Bijeloj kući s američkim predsjednikom Donaldom Trumpom, prenosi agencija dpa u subotu.

"Ono što se dogodilo najgora je stvar koja se može dogoditi jednome prevoditelju, užasno je neugodno", rekla je Valentina Maiolini-Rothbacher za subotnji Corriere della Sera.

Primijetivši da se njezina prevoditeljica muči, Meloni ju je prekinula i sama prevela vlastitu izjavu na engleski jezik.

"Meloni je bila u pravu što me je prekinula. Bio je to vrlo važan sastanak i svaka je riječ imala veliku težinu", rekla je Maiolini-Rothbacher. "Srećom, nisam rekla ništa glupo", dodala je.

PROČITAJTE VIŠE Meloni nagovorila Trumpa na sporazum? I...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
04. lipanj 2026 03:02