VELIK POSAO

Njemačka mijenja svoju fonetsku abecedu kako bi izbacila riječi koje su dodali nacisti

Prije nacističke diktature u njemačkoj fonetskoj abecedi su se koristila neka židovska imena poput Davida za slovo "D"
Njemački Institut za standardizaciju
 Bildagentur-online Bao/Alamy/Alamy/Profimedia

Njemačka namjerava mijenjati svoju fonetsku abecedu, odnosno sustav za sricanje u kojem se svakom slovu pridaje kodna riječ, kako bi izbacila riječi koje su u nju dodali nacisti.

Prije nacističke diktature u njemačkoj fonetskoj abecedi su se koristila neka židovska imena poput Davida za slovo "D", Nathan za "N" i Zaharija za "Z".

No nacisti su te kodne riječi zamijenili s Dora, Nordpol (Sjeverni pol) i Zeppelin. Njihova se uporaba nastavila i nakon nacizma a većina Nijemaca nije svjesna antisemitskih korijena tih kodnih riječi.

Zamjena problematičnih riječi

Stručnjaci sada rade na izboru novih termina koji bi trebali biti objavljeni i usvojeni 2022. godine.

Inicijativu je pokrenuo Michael Blume, nadležan za suzbijanje antisemitizma u saveznoj njemačkoj državi Baden-Württemberg, uz podršku Središnjeg židovskog vijeća u Njemačkoj.

Posao nalaženja novih i zamjene problematičnih riječi sad je u rukama Njemačkog instituta za standardizaciju (DIN).

Najkorišteniji ekvivalent te abecede u engleskom jeziku je NATO fonetska abeceda u kojoj se, primjerice za slovo "F" koristi riječ "foxtrot" a "T" "tango". No mnogi govornici engleskog jezika u telefonskom razgovoru koriste i pojmove poput Dennis za "D" ili "Sugar" (šećer) za "S".

Hrvatska fonetska abeceda, odnosno tablica sricanja u telekomunikaciji, uglavnom koristi nazive hrvatskih gradova i mjesta, poput Dubrovnik za "D", Makarska za "M" ili Osijek za "O".

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
Linker
12. studeni 2024 04:24