INTERVJU TOMISLAV SABLJAK

RJEČNIK HRVATSKOG ŽARGONA Moji najbolji izvori riječi bili su jedan liftboj i kriminalci

 Biljana Gaurina / Cropix
Žargon je izrazito maskuliniziran, pa tako najviše sinonima ima za ženski spolni organ
Žargon je izrazito maskuliniziran, pa tako najviše sinonima ima za ženski spolni organ

“Dajgle onog tenkrea s fud-balerkom kak’ se zbigecal, još mu sam’ fali siledžijka!”

Ako ste odrasli u Zagrebu, velika je vjerojatnost da razumijete gornju rečenicu napisanu u žargonu. Među malim brojem domaćih stručnjaka koji se bave žargonom je i 80-godišnji Tomislav Sabljak, autor “Rječnika hrvatskog žargona” koji je ovih dana doživio i svoje treće izdanje, dopunjeno s više od 3000 novih riječi i izraza.

Kako ste se počeli baviti proučavanjem žargona?

- Žargonizme proučavam od 1956. godine, a sve je počelo posjetima velikom jezikoslovcu Juliju Benešiću, u čiji sam stan blizu Britanskog trga odlazio s kolegom iz gimnazije. Benešić je tada radio na “Rječniku hrvatskog književnog jezika” i bio mi je velika inspiracija. Ispočetka sam skupljao riječi zagre...

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
01. prosinac 2025 21:47